《孙权劝学》的原文和翻译

2022-09-15 04:03:31   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《孙权劝学》的原文和翻译》,欢迎阅读!
孙权,劝学,原文,翻译
《孙权劝学》的原文和翻译

原文:

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学! ”蒙辞以军中多条。权曰: “孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书, 自以为大有所益。”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大警曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰: “士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎! ”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文

起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一 步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。 孙权说:“我难道是想要 你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去 深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书, 自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习

等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见 解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了! 吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能, 老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢! ”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结 为好友,然后告别而去。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/35b91e5353e79b89680203d8ce2f0066f43364c8.html

相关推荐