【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《初中语文-文言文《北人生而不识菱者》翻译 》,欢迎阅读!
初中语文-文言文《北人生而不识菱者》翻译
原文
北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:啖菱须去壳。其人自护其短,曰:我非不知。并壳者,欲以去热也。问者曰:北土亦有此物否?答曰:前山后山,何地不有?夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。
译文
有个从出生以来就没有见过菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里吃。有人说:吃菱角要去壳。他想掩盖自己的错误,于是道:我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒呀!问的人又问:北方也有菱角吗?他说:前山、后山上,哪里没有呢?菱角明明是生长在水中的,那个北方人却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的
注释
(1)北人:北方人
(2)菱:即菱角,水生植物的果实,鲜嫩时可作水果吃。
(3)仕(于):(在)官,做官
(4)啖(dàn):吃
(5)并壳:连同壳一起吞下
(6)或:有的人
(7)短:缺点,这里指自己的无知
(8)去:去掉
(9)欲:想
(10)夫(f):语气词,用于句首表示提示下文
(11)此坐:这是因为
(12)强:竭力、勉强、勉力、硬要
(13)而:却
(14)席:酒席
(15)坐:因为,由于
(16)以:用来
(17)其:这
句子翻译
1.北土亦有此物否:北方也有这种东西(菱角)吗?
2.此坐强不知以为知也: 这是因为他硬把不知道的变成知道的。
寓意
这个故事告诉我们知识是无穷无尽的,不要不懂装懂,否则会贻笑大方。或:世上的知识是无穷无尽的,而个人的认识能力是有限的,对于不懂的东西,要实事求是,虚心向人请教,只有虚心好学,才能得到真知,取人之长,补己之短。
正如孔子所说的:由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。其实有的时候只有诚实,虚心承认自己的错误,接受别人的批评,才是真正的聪明!
本文来源:https://www.wddqxz.cn/26f1ca0f925f804d2b160b4e767f5acfa1c7830a.html