蒲松龄《地震》阅读答案及原文翻译

2023-03-03 04:32:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《蒲松龄《地震》阅读答案及原文翻译》,欢迎阅读!
蒲松龄,地震,原文,答案,翻译
蒲松齡《地震》阅读答案及原文翻译



蒲松齡《地震》阅读答案及原文翻译 原文:

康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客①稷下,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而②几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋③出。见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸭鸣犬吠满城中。逾④一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。此真非常之奇变也。

有邑人妇,夜起溲溺,回则狼衔其子,妇急与狼争。狼一缓颊,妇夺儿出,携抱中。狼蹲不去。妇大号,邻人奔集,狼乃去。妇惊定作喜,指天画地,述狼衔儿状,己夺儿状。良久,忽悟一身未着寸缕,乃奔。此与地震时男女两忘者,同一情状也。人之惶急无谋,一何⑤可笑!

【注释】

①客:客居。②俄而:不久。③趋:快走。④逾:超过。⑤一何:多么。

【试题】

1.下列加点点的解释不正确的一项是() A.余适客稷下(恰好)B.各疾趋出(迅速)

C.并忘其末衣也(衣服)D.某家楼台南北易向(改变)

2.下列各组句子中,加点的词意义和用法不相同的一项是()


A.墙倾屋塌之声曾不能毁山之一毛 B.众骇异,不解其故并忘其未衣也

C.视街上,则男女裸聚居庙堂之高,则忧其民 D.仆而复起学而时习之

3.用现代汉语翻译文中画线的句子。 句子:此真非常之奇变也。 翻译:

4.“视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也”一句表现了地震时人们怎样的情状?对这种情状你是怎样理解和评价的?

【答案】 1C 2B

3.这真是不平常的奇异的变化。



【作者介绍】



译文:

康熙七年六月十七日晚上十点多的时候,发生了大地震。我当时在稷下做客,正和表兄李笃之在灯烛下对饮,忽然听见有打雷一样的声音,从东南方向传来,向西北方向传去,众人十分惊异,不知道怎么回事。不久桌子摇晃,酒杯倾倒,房梁柱子发出断裂声。大家相互看着,脸色大变。过了好久,才明白过来是地震了,纷纷狂奔出门。只见外面高楼平房倒而复起,墙倒屋塌之声和小儿啼哭、妇人哀号之声交织一起,像开了锅的沸水一样喧闹。人们头晕目眩,站立不稳,仆坐在地上,随着地面的颠簸而翻滚。河水泼起一丈多


本文来源:https://www.wddqxz.cn/2241a6914ad7c1c708a1284ac850ad02df80074d.html

相关推荐