新编日语第三册12课复制食品原文及翻译

2023-01-14 10:51:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《新编日语第三册12课复制食品原文及翻译》,欢迎阅读!
日语,新编,原文,复制,翻译
しょくひん

コピーが出回っている。 复制食品上市了。

コピーというのは、ではないが、によく似ているである。

所谓的复制食品,不是真的东西,而是很相似的食品

たと

あし



じつ

やす

しょくひん

ほんもの

ほんもの



しょくひん

でまわ

えば、かにののように見えるが、いさかなで作ったものや、 比如,看起来是蟹足棒,其实是便宜的鱼做的东西啊 サラダオイルで作ったイクラなど、たくさん出ている。 色拉油做的盐渍鲑鱼子等等,很多。

ほんもの

やす

ざいりょう

つか

よりずっと使ったり、 使用与真的东西相比便宜的材料

ふつう



ぶぶん

あつ

じょうとう

にく

つく

普通なら捨てる部分めての肉のように作ったりする。 普通的舍弃的部分收集起来做成上等的肉。

やす

おも

よろこ



客はいとってんで買う。 客人觉得便宜乐于购买。

しょくひん

つく

こうど

ぎじゅつ

ひつよう

このようなコピーを作るには、高度である。 制作这样的复制食品,需要高超的技术。

さいきん

かこうぎじゅつ

すす

は加工技術んだので、 随着最近的加工技术进步

あじいろかたち

かお



から、り、歯ざわりまで、 味道,颜色,形状,香味,口感等等

ほんもの

もの

つく

そっくりのを作ることができる。 能做出和真的东西特别像的东西。

やす

ざいりょう

しょくひんてんかぶつ

つか

しかし、をおいしくするためには、たくさんの使う。 但是,为了使便宜的材料好吃,要使用大量的食品添加剂。


こうじょうたいりょうつくごうせいほぞんりょうつかひつよう

また、大きなに作るから、などもたくさん使がある。

另外,工厂大量生产,必然使用大量合成储存剂。

しょくひん

かたち

おな

りょうり

こうしてできたコピーじで、料理しやすいから、 使用这种相同形状的复制食品,菜

がっこうきゅうしょく

がいしょくさんぎょう

よろこ

むかし

やすげんざい

つか

しんぱい

ばあい

おお

たかかこうぎじゅつかがく

しんぽ

なまえしんぽにんげん

くる

こどもほんもの

使うのに向いている。これから大きくなる子供

しょくひん

ちが

ほねしょくひんめずら

にんげん

からだ

わる

ちが、コピーをたくさん食べるのは、なことである。しかも、のさかなとってがないから、んで食べる場合いそうだ。

にせもののからあった。いさかなをいさかなの名前で売たりすることは、しくなかった。しかしは、加工技術の進歩のために、いものが出回るようになった。科学の進歩を苦しめる

ざんねん

でまわ

のはなことである。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/1e9450fa770bf78a652954b4.html

相关推荐