古诗梅雨·南京西浦道翻译赏析

2022-09-28 20:10:28   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗梅雨·南京西浦道翻译赏析》,欢迎阅读!
西浦,梅雨,南京,古诗,赏析
古诗梅雨·南京西浦道翻译赏析

《梅雨·南京西浦道》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下: 南京西浦道,四月熟黄梅。 湛湛长江去,冥冥细雨来。 茅茨疏易湿,云雾密难开。 竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。 【前言】 《梅雨》是唐代诗人杜甫的作品之一。诗中描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见,宏观与微观俱陈。细雨迷蒙,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。 【注释】 南京:明皇幸蜀还,改成都为南京 犀浦道:属成都府,杜甫宅其地,治所在今郫县犀浦镇。安史之乱,唐玄宗避蜀,因定成都为南京,实未进驻。 湛湛:水深而清 冥冥:昏暗 盘涡:急水旋涡 【翻译】 成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇。我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。满树的黄梅已经成熟,深而清的河水向长江流去。天空下起了蒙蒙细雨,打湿了茅草盖的屋顶,山间云雾弥漫,田间有春水浇灌。河中仿佛整日有蛟龙在嬉戏,形成一个个漩涡达到河岸又返回来。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/1e7ee92e2c3f5727a5e9856a561252d380eb20fa.html

相关推荐