【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《平安夜历史的由来》,欢迎阅读!
本文格式为Word版,下载可任意编辑,页眉双击删除即可。
格鲁伯见他张皇,不觉一怔,急忙问道:“天主降福!什么事儿,约
平安夜历史的由来
平安夜历史的由来
一八一八年十二月二十三日晚上,在奥地利萨尔札赫河畔的奥本村里,有一只老鼠大胆地溜进村里古老的圣尼哥拉斯教堂风琴楼厢里。这只饥寒交迫的小东西东跑西窜,处处咬噬,最终干下了一件“影响深远的大事〞,导致了一曲脍炙人口的圣诞赞美诗的诞生。翌日早晨,一位身穿黑色礼服外套的中年人走进教堂,径直来到风琴旁边坐下。此人名叫弗兰兹-格鲁伯,正当三十一岁,有着一头黑发,高高的鼻梁和一双富有感情的眼睛。他虽然悄悄无闻,但在这偏僻地区很受村民敬重。因为他是本村的小学教师,又是圣尼哥拉斯教堂的风琴演奏家。
他坐下来,踩着踏板,按下了琴键。可是风琴只发出几声哽咽似的微弱气息。
当格鲁伯刚要俯身去察看到底时,他的好伴侣约瑟夫-莫尔来了。莫尔是个教士,也是一位音乐家。奥本村教堂的正式神父还不曾派来,莫尔是临时被派来顶替这职位的。
瑟夫?〞那位年轻的代理神父举起双手,做出一副无望的神态,并示意让伴侣起来跟他走。
平安夜雪景莫尔领着格鲁伯走到楼厢里的风琴键盘后面,指着鼓风的皮风箱上一个大洞说:“今早我发觉这个洞,肯定是老鼠咬破的。如今一踏下去,什么声音都没有了!〞格鲁伯认真地检察了风箱上的那个洞。圣诞之夜做弥撒而没有风琴奏乐,这简直是不行思议的事!他禁不住喊道:“真该死!如今可糟了,我们该怎么办呢?〞
“有方法,〞莫尔神父有点害羞地说:“我写了一首短诗,倒可以作为歌词一凑合着顶用一下的。〞接着他又严厉 地说道:“这可不是“那一类〞的歌呀。〞
格鲁伯观察他的伴侣这么兴奋,不觉微笑起来。因为大家都知道,莫尔确实很喜爱“那一类〞的歌--就是当农妇和船工欢饮时,在齐特拉琴伴奏下所唱的那种所谓粗俗的民歌小调。这种东西往往引起那些固执守旧的虔诚教徒的不满,使得道貌岸然的长老们大皱眉头。
格鲁伯拿起莫尔所写的诗读了头几段,立刻觉得似乎有一股奇异的灵
第 1 页 共 3 页
本文格式为Word版,下载可任意编辑,页眉双击删除即可。
气贯穿脊梁。这确实不是“那一类〞的歌。它似乎是抓住了他的心,和气纯朴和动人地向他诉说。他从来都未曾这么深刻地感动过。他耳边隐隐响起了这些诗句的乐音。
莫尔几乎是愧疚地说:“我只是这么想,既然我们的风琴已经不响了,那么你是否可以把这东西给我们的'吉他琴配个曲,或许还可以搞个小小的童声合唱队来唱唱,……你看怎么样?〞
平安夜格鲁伯说:“好呀,好,好!或许我们可以这样做。给我吧,我拿回去看看是否能把曲子写出来。〞
格鲁伯踏着地上的积雪,慢步走回安斯村。他一路上沉醉在他的乐曲构思中。
“平安夜,圣善夜, 万暗中,光华射。
他就像耳聋的贝多芬一样,在内心深处听见了全部的旋律: 照着圣母也照着圣婴, 多少慈爱也多少天真, 静享天赐安眠,
静享天赐安眠。〞
他预备写给童声合唱的曲调已在脑际回荡。他回到他那简朴的住房,坐在他那古老的钢琴边,面对墙上挂着的十字架,最终谱写称了完好的歌曲。
那天下午,莫尔的书房里聚集了十二名男孩和女孩。他们穿着羊毛长袜、外套和围裙,整齐而秀丽。他们并排站在一圈圈的冬青花环下,益发显得生气勃勃。
平安夜圣诞老人排练开始了,格鲁伯和莫尔各自弹起他们的吉他琴,不时中意地对视微笑。开始时,大家对唱曲不甚熟识,弹唱都嫌粗糙了些。第三部分也不太妥当,但很快便改好了。行了,这歌曲最终完成了。 圣诞夜,教堂里点燃的几百支烛光,在光滑的金盘碟和圣餐杯上映辉争耀,给那些僵硬呆板的哥德式圣母态像,给予了盎然生气和温顺慈爱的风采。教堂里处处都用青松、万年青和圣浆果等装饰起来。全体教徒挤坐在长条硬凳子上。男人们穿着臃肿的羊毛外套,妇女则被披上了醒目的围裙和有色的披巾。
当莫尔和格鲁伯提着他们的吉他,随着十二名男女儿童走上圣坛前时,
第 2 页 共 3 页
本文格式为Word版,下载可任意编辑,页眉双击删除即可。
惊异的群众立刻轰动起来。格鲁伯向他的乐队微微点头示意,琴弦便拨响了。接着,莫尔神父的男高音和格鲁伯先生的男低音,便和谐地共鸣着响彻那古老的教堂。
于是,流传久远的圣诞赞美诗便这样首次被人们唱出来了。然而,第二天也就被人遗忘了。当时参与圣诞弥撒的教徒之中,谁也不曾料到这首歌后来竟会风靡世界。
这件事。然而平安夜却在可爱的齐勒塔尔山中回响,并且从今开始了它远播世界的历程。
这歌曲作为民间音乐,从奥地利传到了德国。它越过国界,随着德国移民远涉重洋,传播各地。但直到不久前,莫尔和格鲁伯才被公认为这首歌曲的创。他们当时什么都没有得到,他们死时仍和生时一样贫困。但是,格鲁伯的那具古老的吉他琴至今仍在为他唱歌,它已成为传家宝,被格鲁
后来仅仅是由于一次偶然机会,才使这一杰作得以免遭吞没的命运。伯家代代相传。如今,每逢圣诞夜,人们便要把这吉他琴带到奥本村去。第二年春天,从齐勒塔尔来了一位风琴修理师,卡尔·毛拉赫。他在闲聊中随便问起:既然风琴坏了,那么你们是怎样进行圣诞弥撒的?格鲁伯这才提起那曲子的事,他说:“这是个不值一顾的东西,我甚至已遗忘把它塞到哪里去了。〞在教堂的后部有一个小橱,里头塞满了尘封已久的乱纸堆。格鲁伯从这里找到了那首曲谱。
那风琴修理师看着乐谱,微微动着双唇,从他那宽敞的胸腔里哼着这调子。“有意思,〞他轻轻地说,“可以让我带回去看看吗?〞 格鲁伯大笑起来。“行,行,你尽管拿去就是了。再说,你把琴修好后,这东西就更加是一点用途都没有了。〞毛拉赫走后,格鲁伯也就忘了
而世界各地的教徒们,则再次齐唱这首为人宠爱的圣诞赞美诗…… 【平安夜历史的由来】
第 3 页 共 3 页
本文来源:https://www.wddqxz.cn/1dc48527f211f18583d049649b6648d7c1c708dc.html