【诗歌鉴赏】苏轼《东栏梨花》原文翻译及赏析

2022-12-27 01:00:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】苏轼《东栏梨花》原文翻译及赏析》,欢迎阅读!
苏轼,梨花,赏析,鉴赏,原文
【诗歌鉴赏】苏轼《东栏梨花》原文翻译及赏析

苏轼《东栏梨花》原文

梨花呈淡白色,柳树呈深绿色,柳絮遍布全城。 惆怅东栏一株雪,人生看得几清明。 苏轼《东兰梨花》札记

、东栏:指诗人当时庭院门口的栏杆。 2.刘申青:意思是春天很强。

3、柳絮:柳树的种子。有白色绒毛,随风飞散如飘絮,因以为称。 4.雪:这里指的是梨花。 5、清明:清澈明朗。 苏轼对东兰梨花的翻译

如雪般的梨花淡淡的白,柳条透露出浓郁的春色,飘飘洒洒的柳絮夹带着如雪的梨花,布满了全城。我心绪惆怅,恰如东栏那一株白如雪的梨花,居俗世而自清,将这纷杂的世俗人生,看得多么透彻与清明。 苏轼《东兰梨花》赏析

《东栏梨花》是北宋文学家、书法家、画家苏轼的一首七言绝句,此诗是一首感伤的诗,诗人因为梨花盛开而感叹时光的流逝。这首诗抒发了诗人感叹春光易逝、人生短促的哀愁,也抒发了诗人淡看人生、从失意中得到解脱的思想,寄予了作者自己清正坦荡的风骨。全诗语言质朴自然,却涵蕴甚深,引人深思。

第一句话是“浅白”梨花,柳叶深蓝,柳绿衬梨白,可以说是一绿二白。淡白色的梨花和深绿色的柳树使景色立刻变得清新。此外,第二句话的动态描述:满城飞扬的柳絮真是“春风不开白杨花,雾霭乱飘行人”。同时,柳絮描写了梨花盛开的季节,更突出了强烈的春天感和深沉的春天忧伤。

前两句以一青二白,突出了梨花的特点。它不妖艳,也不轻狂的神态,又在第三句“一株雪”里再次赋予梨花以神韵,并把咏梨花与自咏结合了起来。其实,这“一株雪”正是诗人自己的化身。因为苏轼一生正道直行,清廉洁白,坦荡如砥。在咏梨花时,苏轼用了“柳絮飞时花满城”来加以衬托,梨花既不像“颠狂柳絮随风去”,也不像“轻薄桃花逐水流”,其品格是何其高尚的。诗人还用了“人生看得几清明”来加以侧面烘托梨花之“清明”。“一株雪”和“几清明”是对偶的写法,一不是指有一株梨树,而是指一株梨树一个作者自己,后两句意境如下:作者惆怅的站在东栏旁,梨树上满是白色的梨花,


同时柳絮在飘,落在作者身上,作者也变成了“一株雪”,写的是凄清惆怅的意境,最后一句,人生看得几清明,人生能有几次清明,这是补足前句“惆怅”的内容,更增添悲凉的气氛。苏轼的诗,一向以豪放著称,像这样悲凉的很是少见。 苏轼诗歌全集


本文来源:https://www.wddqxz.cn/11e7bb77ae02de80d4d8d15abe23482fb4da0285.html

相关推荐