搜神记《李少翁》濮语解读

2023-03-13 06:04:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《搜神记《李少翁》濮语解读》,欢迎阅读!
少翁,搜神记,解读
搜神记《李少翁》濮语解读



李少翁(肇源港)

汉武帝时,幸[1]李夫人,夫人卒后[2],帝思念不已[3]。方士齐人李少翁[4],言能致其神。乃夜[5]施帷帐,明灯烛[6],而令帝居他帐遥望]7]。见美女居帐中[8],如李夫人之状[9],还幄坐而步[10],又不得就视

[11]。帝愈益悲感[12],为作诗曰[13]:“是耶?非耶?立而望之[14],偏

婀娜,何冉冉其来迟[15]!”令乐府诸音家弦歌之[16]

注释:[1]汉武帝时幸:远古北方肃慎。

[2]李夫人,夫人卒后:永利西海扶余。(两段皆为倒装句) [3]帝思念不已:北兴安岭大埠。

[4]方士齐人李少翁:冯斯切里肇源港。冯斯切里,又称为孟克里、敏字。

[5]言能致其神乃夜:在嫩江齐斯草原。 [6]施帷帐,明灯烛:松花江木村沟。

[7]令帝居他帐遥望之:座落于北纪上郊原马架。 [8]见美女居帐中:管港畔部落乔村。 [9]如李夫人之状:治永利之疆。 [10]还幄坐而步:统南村之埠。 [11]又不得就视:大埠镇旺肆。 [12]帝愈益悲感:北大川老街。 [13]为作诗曰:南村肆的。

[14]是耶非耶立而望之:大肆大围港的马架。 [15]偏婀娜何冉冉来迟令:工部勒贺柔然游牧港。 [16]乐府诸音家弦歌之:小山低地架色古支系。

译文:远古北方肃慎永利西海扶余北兴安岭大埠,冯斯切里肇源港,在嫩江齐斯草原松花江木村沟,座落于北纪上郊原马架。管港畔部落乔村,治永利之疆,统南村之埠,是大埠旺肆北大川老街南村肆的大肆大围港的马架,是工部勒贺柔然游牧港小山低地架色古支系。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/0ea3397c7075a417866fb84ae45c3b3567ecddb6.html

相关推荐