【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《“我是中国人”用英语怎么说?ImaChinese是个错误》,欢迎阅读!

“我是中国人”用英语怎么说?ImaChinese是个错误
不少同学要表达“我是中国人”的时候,都喜欢说I'm a Chinese,其实这真的是一个错误的说法!
什么?你会睁大眼睛,难道我白学了十几年英语,居然是假的? 你学的英语不假,只是英语基础不好,这是真的!
允许你再表达一次,你会怎么说?有的同学说I am a Chinese,有的同学会机灵地表达成I come from China !
告诉你吧,I am a Chinese也是错误表达,和I'm a Chinese 错得一样,无非后者是缩略形式了,意义一样啊!
而 I come from China,用了“我来自中国”来替代“我是中国人”这个表达,从翻译的角度,算及格,但是不够准确。
现在来告诉大家:I'm a Chinese 或者I am a Chinese 错在哪里! 其实“我是中国人”只要说 I'm Chinese 或者 I am Chinese就好了,不需要加冠词 a !
解释原因:
Chinese 做可以作为adj 形容词 表示“中国的,中国国籍的”; Chinese 也可以作为n 名词,表示“中国人,中文,汉语”。作为名词“中国人”的时候,是集体名词,单复数同形,前面不宜用a。
在“I'm Chinese” 这个表达里面“Chinese”表示中国国籍的”,也就是等同于= 我是中国人。
如果一定要加a ,则要在 Chinese 后面加上 person,或者man,也就是
I'm a Chinese person 我是中国人。 I'm a Chinese man 我是中国人。
也可以加上其他名词,比如basketball player: I'm a Chinese basketball player. 我只中国的一名篮球选手。 “某国人”的复数有三种类型:
(1)Chinese,Japanese,Swiss三国人单数复数同形,不需加s; (2)Englishman,Frenchman,Dutchman复数要把man变为men;
(3)其他各国人以–an,-ian收尾的均直接加s。如:Americans,Australians,Indians等。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/fe999b2a084e767f5acfa1c7aa00b52acec79c40.html