木兰诗原文及注释

2022-04-09 19:08:28   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《木兰诗原文及注释》,欢迎阅读!
木兰,注释,原文
木兰诗 1

唧唧(2)复唧唧,木兰当户织(3)。不闻机杼声(4,惟(5)闻女叹息。

问女何所思 6 ?问女何所忆 7 ?女亦无所思, 女亦无所忆。 昨夜见军帖 8 ,可汗大点兵 9)。 军书十二卷( 10),

卷卷有爷( 11)名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马( 12),从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(13,南市买辔头(14,北市买长鞭。旦(15)辞爷娘去,暮宿黄河边。 不闻爷娘唤女声,

但闻黄河流水鸣溅溅( 16)。旦辞黄河去,暮至黑山( 17)头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑( 啾( 19)。

18)鸣啾

万里赴戎机(20),关山度若飞(21)。朔气传金柝(22),寒光照铁衣(23)。将军百战死,壮士十 归。

归来见天子(24),天子坐明堂(25)。策勋十二转(26),赏赐百千强(27)。可汗问所欲(28),木 不用( 29)尚书郎

30),愿驰千里足( 31),送儿还故乡。

爷娘闻女来, 出郭(32)相扶将(33);阿姊闻妹来, 当户理红妆(34);小弟闻姊来, 磨刀霍霍(35 向猪羊。开我东

阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著( 39 ,火伴皆惊忙。

36)我旧时裳。当窗理云鬓( 37),对镜帖花黄( 38)。出门看火伴

同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离(40);双兔傍地走,安能辨我是雄雌(41 )?

1 )选自宋代郭茂倩编的 《乐府诗集》(《四部丛刊》 本)卷二五。 这是南北朝时北方的一首乐府民歌。 2 唧唧:纺织机的声音。 机发出的声音。杼:织布 梭(su ◎)子。(5)惟:只。

6)何所思:想什么。 7)忆思念。(8)军帖:军中的文告。

9

3)当户织:对着门织布。 4)机杼(zhu )声:织布

可汗(k eh印)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号。 书十二卷:征兵的名册很多卷。军书,征兵的名册。十二,表示多数,不是确指。下文的“十年” 年”,用法与此相同。

11)爷:和下文的“阿爷”同,都指父亲。

10)军 、“十二

12)愿为市鞍马:愿意为此去买鞍

14)辔(p e头:

17)黑山:

马。为,为此。市,买。鞍马,泛指马和马具。 驾驭牲口用的嚼子和缰绳。

13)鞯(ji an):马鞍下的垫子。

15)旦:早晨。 16)溅溅(ji an ji a:水流激射的声音。

和下文的燕山,都是当时北方的山名。

18胡骑j i:胡人的战马。 胡,古代对北方少数民族的称

22 )朔shu o气传金柝(tu o

呼。(19)啾啾(ji uji 口〉马叫的声音。(20)万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:指战争。(21 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,过。


北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝,古时军中守夜打更用的器具。 23)铁衣:铠甲,古代

26)策

军人穿的护身服装。 24)天子:指上文的“可汗” 。 25)明堂:古代帝王举行大典的朝堂。 勋十二转:记很大的功。策勋,记功。转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。

27)赏赐百千

强:赏赐很多的财物。强,有余。 28)问所欲:问(木兰)想要什么。 29)不用:不愿意做。 30 尚书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。 32)郭:夕卜城。

33)扶将:扶持。 35)霍霍(hu ohu

31)愿驰千里足:希望骑上千里马。

34)红妆(zhu

mg:指女子的艳丽装束。

o模拟磨刀的声音。(36)著zhu 0 :穿。(37)云鬓bin):像云那样的鬓发,形容好看的头发。

帖花黄:帖,通“贴” 。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。 兵同一个灶吃饭,所以称“火伴” 。

38

39)火伴:同伍的士兵。当时规定若干士

40)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,

41)双

雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔,动弹。迷离,眯着眼。

兔傍地走,安能辨我是雄雌:两只兔子一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?傍地走,并 排跑。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/fdd08e155222aaea998fcc22bcd126fff6055d78.html

相关推荐