唐诗《宿王昌龄隐居》鉴赏

2022-12-25 14:10:13   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《唐诗《宿王昌龄隐居》鉴赏》,欢迎阅读!
王昌龄,隐居,唐诗,鉴赏
唐诗《宿王昌龄隐居》鉴赏

唐诗《宿王昌龄隐居》鉴赏

【作者简介】常建(生卒年不详),字号不详,大约是长安(现在陕西西安)(有争议),唐代诗人。开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居渚。天宝中,曾任尉。常建的诗现存不多,其中《题破山寺后禅院》较为著名。

宿王昌龄隐居

清溪深不测,隐处唯孤云。松际露微月,清光犹为君。 茅亭宿花影,药院滋苔纹。余亦谢时去,西山鸾鹤群。 译文及注释 译文

清溪的水深不可测,隐居的地方只见一片白云。松林间露出微微的月光,清亮的光辉好像是为了你而发出。茅亭外,夜静悄悄的,花影像睡着了一样,种药的院子里滋生出苔纹。我也要离开尘世隐居,到西山与鸾鹤作伴。

韵译

清溪之水深不可测, 隐居之处只有孤云。 松林中间明月微露, 洒下清辉似为郎君。 茅亭花影睡意正浓, 芍药园圃滋生苔纹。 我也想要谢绝世俗, 来与西山鸾鹤合群。 注释

1、唯:只有。

2、宿:比喻夜静花影如眠。 3、余:我。


4、谢时:辞去世俗之累。 5、鸾鹤:古常指仙人的禽鸟。 6、群:与……为伍。 7、隐处:隐居的地方。 8、药院:种芍药的庭院。 9、滋:生长着。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/fcc724175b0216fc700abb68a98271fe910eaf25.html

相关推荐