曹冲救库吏的原文及翻译

2022-10-22 01:02:09   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《曹冲救库吏的原文及翻译》,欢迎阅读!
原文,翻译,曹冲救
曹冲救库吏的原文及翻译

曹冲救库吏的原文及翻译

导语:曹冲救库吏是讲述三国时期,曹冲用自己的聪明智慧,挽救库吏生命的故事。以下是小编整理曹冲救库吏的原文及翻译,以供参考。 原文

太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。

冲谓之曰:“待三日中,然后自归。” 曹冲于是以刀穿单衣如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不吉。今单衣见啮,是以忧戚。”太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。”俄而,库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。 翻译

曹操的马鞍放在库房里,被老鼠咬了个洞,看守库房的守卫很害怕以为自己一定会死,(他们)打算把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。心里仍担忧这样不能免受惩罚。 曹冲对他说:“等待三天,然后(再)去自首。”

曹冲于是用刀刺穿(自己的)衣服,弄得像是被老鼠咬坏的一样,假装很不开心,脸上显出忧愁的'神色。曹操问他为什么,曹冲对他说:“一般人都认为被老鼠咬了衣服,对衣服主人不吉利,今天我的衣服被咬坏了,因此心里很难过。”曹操说:“这都是瞎说的,不用为这件事苦恼。”

一会儿,看守库房的小厮来报告马鞍被老鼠咬的事,曹操笑着说:“我儿子的衣服就在身边,尚且被咬坏,何况马鞍是悬在梁柱上呢?”没有追究这件事。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/fcbaa3ca30d4b14e852458fb770bf78a65293a1b.html

相关推荐