英文中关于“羊”的谚语

2023-02-22 03:03:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《英文中关于“羊”的谚语》,欢迎阅读!
中关,英文,谚语,于“羊
英文中关于的谚语

羊在英文里叫做sheep(绵羊)goat(山羊)ram(公羊)等,因而羊年可译为Year of the Sheep/Goat/Ram,要注意的是字之前一定要加定冠词the羊中文叫羊羔,英文叫lamb

畜牧业曾是许多英语系国家的重要经济支柱、今天在新西兰和澳洲仍扮演重要角色。也许因为如此,英语中有不少与有关的谚语,这里选择一些简介如下。

1. Get someone's goat故意为难某人或惹某人发火的意思。

Goat在这里比喻一个人的安宁,如果被人偷走,肯定大发光火。如果要故意撩拨某人,可以说:I'm going to get your goat!

2. Separate the sheep from the goats区别好坏,分辨良莠。

此谚语与separate the men from the boys同义。Working in a challenging place


like this really separates the sheep from the goats

3. Skin a goat直接的字义是剥羊皮,做成语用时指呕吐

如:Was my cooking so bad that everybody had to skin a goat?

4. Act/Play the goat:人扮山羊样子当然可笑,所以此成语意指即胡闹、行为如小丑。

如:He resorted to acting the goat to get people's attention 5. A black sheep指的是给群体带来耻辱的人,通常译成害群之马败类 Black sheep of the family就是家族的败类败家子

6. Wolf in sheep's clothing披着羊皮的狼,已是我们所熟知的成语。 7. Cast/Make sheep's eyes at

somebody:羊的眼睛鼓鼓的,看东西有点痴痴呆呆入迷的样子,用羊眼盯某人形容被某人所吸引而着迷,接近中文所说的送秋波抛媚眼的意思。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/fc45fef7647d27284a7351a8.html

相关推荐