【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《李商隐《锦瑟》 (带拼音、注释、译文)》,欢迎阅读!
李商隐《锦瑟》 (带拼音、注释、译文)
jǐn
sè
《锦
zuò
瑟
zhě
》者
:
shí
lǐ
shāng
yǐn
作
jǐn
sè
wú
duān
李
xián
商
,
隐
wǔ
锦
yī
瑟
xián
无
yī
端
zhù
五
sī
十
huá
弦
nián
一弦一
xiǎo
柱
mèng
思
mí
华
hú
年
dié
。
zhuāngshēng
庄
wàng
生
dì
晓
chūn
梦
xīn
迷
tuō
蝴
dù
蝶
juān
,
望
cāng
帝
hǎi
春
yuè
心
míng
托
zhū
杜
yǒu
鹃
lèi
。
沧
lán
海
tián
月
rì
明
nuǎn
珠
yù
有
shēng
泪
yān
,
蓝
cǐ
田
qíng
日
kě
暖
dài
玉生烟
yì
。
chéngzhuī
此
zhǐ
情
shì
可
dāng
待
shí
成
yǐ
追
wǎng
忆
rán
?
只是当时已惘然。
作者介绍:
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,祖籍怀州河内(今河南焦作沁阳),出生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳市),晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。
注释:
锦瑟:装饰华美的瑟。 瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。 无端:犹何故。怨怪之词。
五十弦:这里是托古之词。作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。 庄生句:意谓旷达如庄生,尚为晓梦所迷。 庄生:庄周。
望帝句:意谓自己的心事只能寄托在化魂的杜鹃上。
望帝:相传蜀帝杜宇,号望帝,死后其魂化为子规,即杜鹃鸟。 珠有泪:传说南海外有鲛人,其泪能泣珠。 蓝田:山名,在今陕西,产美玉。
译文:
锦瑟为什么竟有五十根弦,每一根弦都让人对往昔深怀思念。庄周曾对自己梦见化身为蝴蝶感到迷惑,望帝把伤感的心情托付给杜鹃鸟。沧海中明月的影子像是眼泪化成的珍珠,阳光下的蓝田蕴藏着玉气而生成烟雾。这样的情景岂要等到现在追忆,在当时早已令人怅惘了。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/fa7fbb5a69ec0975f46527d3240c844768eaa05c.html