【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《六年级英语上册素材-Lesson 8 Merry Christmas课文翻译 科普版 》,欢迎阅读!

Lesson 8 Merry Christmas!
第八课 圣诞快乐
单词表 kid [kid] 小孩 candy ['kændi] 糖果 December [di'sembə] 十二月 Christmas ['krisməs] 圣诞节 merry ['meri] 愉快的 present ['preznt] 礼物 October [ɔk'təubə] 十月 just [dʒʌst] 正好,仅仅 laugh [lɑ:f] 笑 dress up 打扮
from door to door 挨家挨户 run way 逃跑
课文翻译 Let’s talk 让我们谈谈
(N=Nick, B=Bess, D=Dad, M=Mum) (N =尼克,B =贝丝,D =爸爸,M =妈妈) N: It’s December 25th. It’s Christmas Day! 现在是12月25日。今天是圣诞节! B: Let’s say Merry Christmas to Mum and Dad. 让我们向爸爸妈妈说圣诞快乐。 N: OK. 好的。
B&N: Merry Christmas, Dad! Merry Christmas, Mum! B&N:圣诞快乐,爸爸!妈妈,圣诞快乐!
D&M: Merry Christmas, children. D&M:孩子们,圣诞快乐。
M: Go to the sitting room and find your present. 去客厅找你的礼物。 B: Oh, what a beautiful tree! 哦,多漂亮的一棵树啊! N: Oh, the presents are under it. 哦,礼物在它下面。
M: This toy dog is for you, Nick. 这个玩具狗是给你的,尼克。 D: The doll is for you, Bess. 贝丝,这个洋娃娃是给你的。 B&N: Thank you, Dad. Thank you, Mum. B&N:谢谢你,爸爸。谢谢你,妈妈。
Listen and say 听和说 (S=Son, M=Mum) (S =儿子,M =妈妈)
S: Happy Mother’s Day, Mom! Here’s a card for you. 妈妈,母亲节快乐!这是给你的卡片。 M: It’s beautiful. Thanks. 真漂亮。谢谢。
S: Thank you for your love, Mom. What can I do for you today? 谢谢你的爱,妈妈。我今天能为你做什么? M: Nothing, Son. 没什么,儿子。
S: I’ll do the cleaning for you. You have a good rest. 我会帮你打扫的。你好好休息。
M: Oh! You’re a good boy. 哦!你是个好孩子。 S: Thanks, Mum. I love you. 谢谢,妈妈。我爱你。
Read 阅读
Halloween 万圣节前夕
It’s October 31st. It’s Halloween. The kids are very happy. 今天是10月31日。今天是万圣节。孩子们非常开心。
They are making masks. They are making Jack-O-lanterns. Then they dress up like ghosts.
他们正在做面具。他们正在做南瓜灯。然后他们装扮成鬼魂。
In the evening they go from door to door. They knock at the door of a house and cry, “ Trick or treat!” A woman comes out and gives them some candy. They thank her and go to another house.
晚上他们挨家挨户地走。他们敲门并喊道:“不给糖就捣蛋!”一个女人出来给他们一些糖果。他们感谢她,然后去了另一所房子。
They knocked at the door and cry “Trick or treat! “ This time a tall ghost comes out. The kids cry “ Ah! A ghost! ” and run away.
他们敲门,喊着“不给糖就捣蛋!”这一次,一个高大的鬼魂出现了。孩子们大叫“啊!鬼!”然后逃跑。
“ Don’t run away, ” the ghost cries. “ It’s just us. We are Bob and Rob. “ The kids all laugh.
“别跑,”鬼魂喊道。“只有我们。我们是鲍勃和罗布。”孩子们都笑了。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/f9d4f65a2aea81c758f5f61fb7360b4c2e3f2a8e.html