送枈待遇古诗

2022-11-13 16:19:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《送枈待遇古诗》,欢迎阅读!
古诗,待遇


送枈待遇古诗

送柴侍御 王昌龄〔唐代〕

沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。(沅水一作:流水) 青山一道同云雨,明月何曾是两乡。 注释:

通波:四处水路相通。 接:连接。

武冈:县名,在湖南省西部。 离伤:离别的悲伤。

两乡:作者与柴侍御分处的两地。[6] 译文:

沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。

沅江四处水路相通连接着武冈,送你远行不觉得有离别的伤感。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

你我一路相连的青山共沐风雨,同顶一轮明月又何曾身处两地呢?

摘要:

《送柴侍御》是唐朝诗人王昌龄所作的一首七言绝句。这是作者贬龙标尉时写的一首送别诗。诗中写与好友分离,自然不免有点儿伤感,但作者却宽慰友人:我们虽阻隔青山,却可以“同云雨”,虽人分两地,却可以共明月,因而没有一般送别诗通常所流露出的那种缠






绵悱恻的情绪,确是构思新颖,别具一格,蕴含深刻,更见情深。[2]

作品赏析:

这首诗通过想象来创造各种形象,以化“远”为“近”,使“两乡”为“一乡”。语意新颖,出人意料,然亦在情理之中,因为它蕴涵的正是人分两地、情同一心的深情厚谊。而这种情谊也是别后相思的种子。又何况那青山云雨、明月之夜,更能撩起诗人对友人的思念,一面是对朋友的宽慰,另一面已将深挚不渝的友情和别后的思念,透在字里行间了。

前两句“沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。”点出了友人要去的地方,语调流畅而轻快,“流水”与“通波”蝉联而下,显得江河相连,道无艰阻,再加上一个“接”字,更给人一种两地比邻相近之感,这是为下一句作势。龙标、武冈虽然两地相“接”,但毕竟是隔山隔水的“两乡”。人未必没有“离伤”,但是为了宽慰友人,也只有将“离伤”强压心底,不让自己的“离伤”感染对方。更可能是对方已经表现出“离伤”之情,才使得工于用意、善于言情的诗人用乐观开朗又深情婉转的语言,以减轻对方的离愁。这是更体贴、更感人的友情。正是如此,“送君不觉有离伤”,更能让人感到无比的亲切和难得的深情。这种“道是无情却有情”的抒情手法,比那一览无余的直说更加耐人寻味。

后两句“青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”运用灵巧的笔法,一句肯定,一句反诘,反复致意,恳切感人。也承接了一、二句,表达出了诗人的思念之情。如果说诗的第一句意在表现两地相近,那么




本文来源:https://www.wddqxz.cn/f941d13fdd80d4d8d15abe23482fb4daa58d1d1f.html

相关推荐