诗词鉴赏-元稹《离思五首·其四》鉴赏 精品

2022-09-11 16:15:13   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《诗词鉴赏-元稹《离思五首·其四》鉴赏 精品》,欢迎阅读!
元稹,诗词鉴赏,其四,鉴赏,精品
元稹《离思五首·其四》鉴赏

元稹779年—831年,字微之,别字威明,河南府东都洛阳今河南洛阳人,唐朝诗人、文学家。 元稹的创作,以诗成就。

其诗辞言浅意哀,极为扣人心扉,动人肺腑。

其乐府诗创作,多受张籍、王建的影响,而其新题乐府则直接缘于李绅。 代表作有传奇《莺莺传》《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》等。 现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100卷,留世有《元氏长庆集》 下面是

离思五首·其四 唐代元稹

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 译文

曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。 仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。 注释

曾经曾经到临。 经经临,经过。

难为这里指不足为顾不值得一观的意思。 除却除了,离开。

这句意思为相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。 此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。 取次草草,仓促,随意。

这里是匆匆经过仓促经过或漫不经心地路过的样子。 不应解释为按次序走过。

例宋陆游《秋暑夜兴》诗呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。


元朱庭玉《青杏子·送别》曲肠断处,取次作别离。

花丛这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。 半缘此指一半是因为……。 修道指修炼道家之术。

此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。 君此指曾经心仪的恋人。 鉴赏

首二句曾经沧海难为水,除却巫山不是云,是从《孟子·尽心》篇观于海者难为水,游于圣人之门者难为言变化而来的。

两处用比相近,《孟子》是明喻,以观于海比喻游于圣人之门,喻意显明;而这两句则是暗喻,喻意并不明显。

沧海无比深广,因而使别处的水相形见绌。 巫山有朝云峰,下临长江,云蒸霞蔚。

据宋玉《高唐赋序》说,其云为神女所化,上属于天,下入于渊,茂如松榯,美若娇姬。

因而,相形之下,别处的云就黯然失色了。

沧海、巫山,是世间至大至美的形象,诗人引以为喻,从字面上看是说经历过沧海、巫山,对别处的水和云就难以看上眼了,实则是用来隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的,因而除爱妻之外,再没有能使自己动情的女子了。 难为水、不是云,情语也。

这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但像他们那样的夫妻感情,也确乎是很少有的。

元稹在《遣悲怀》诗中有生动描述。

因而第三句说自己信步经过花丛,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。 第四句即承上说明懒回顾的原因。

既然对亡妻如此情深,这里为什么却说半缘修道半缘君呢?元稹生平身委《逍遥篇》,心付《头陀经》白居易《和答诗十首》赞元稹语,是尊佛奉道的。 另外,这里的修道,也可以理解为专心于品德学问的修养。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/f81dc78c900ef12d2af90242a8956bec0875a543.html

相关推荐