【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《唐雎不辱使命》译文》,欢迎阅读!
秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;即便如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换。”秦王不高兴,安陵君于是派唐雎出使到秦国。
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意。现在我拿十倍的土地(来交换安陵),让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎答道:“不,不是这样的!安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,难道仅仅用五百里的土地(就能交换)吗?”
秦王气势汹汹地发怒了,对唐雎说:“你曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答道:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,死人百万,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。从前,专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀(的时候),一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌(的时候),苍鹰扑到宫殿上。这三个人,都是出身平民的有胆识的人,他们心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆,(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。如果有才能有胆识的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿上丧服,今天就是这样。”(于是)拔出宝剑站起来。
秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉道:“先生请坐,怎么会到这种(地步)!我明白了,韩国、魏国灭亡,而安陵国却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生啊。”
秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;即便如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换。”秦王不高兴,安陵君于是派唐雎出使到秦国。
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意。现在我拿十倍的土地(来交换安陵),让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎答道:“不,不是这样的!安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,难道仅仅用五百里的土地(就能交换)吗?”
秦王气势汹汹地发怒了,对唐雎说:“你曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答道:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,死人百万,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。从前,专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀(的时候),一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌(的时候),苍鹰扑到宫殿上。这三个人,都是出身平民的有胆识的人,他们心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆,(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。如果有才能有胆识的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿上丧服,今天就是这样。”(于是)拔出宝剑站起来。
秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉道:“先生请坐,怎么会到这种(地步)!我明白了,韩国、魏国灭亡,而安陵国却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生啊。”
本文来源:https://www.wddqxz.cn/f4dc6b19852458fb770b5665.html