四时之风原文译文

2022-08-28 17:15:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《四时之风原文译文》,欢迎阅读!
之风,四时,译文,原文
四时之风原文译文



四时之风原文译文 原文

春风能解冻,和煦催耕种. 裙裾微动摇,花气时相送. 夏风草木熏,生机自欣欣. 小立池塘侧,荷香隔岸闻. 秋风杂秋雨,夜凉添几许. 飕飕不绝声,落叶悠悠舞. 冬风似虎狂,书斋皆掩窗. 整日呼呼响,鸟雀尽潜藏. 译文

春天的风可以带来温暖,和煦的阳光催促农民该耕种了,裙子被风吹得微微动摇,花香也时不时的从别处传来。

夏天的风吹得草木摇晃,勃勃生机显示了大自然的欣欣向荣,在池塘旁边小立片刻,便能闻到隔岸飘来的荷花的香。

秋天的'风夹杂着秋雨,晚上更增添了几丝凉意,秋天的风雨声是绵绵不断的,吹得树叶悠悠地落下来,仿佛在翩翩起舞。

冬天的风则像狂怒的老虎,在书房看书都必须把窗户关好,冬风声整日呼呼地刮着,鸟雀都藏得不知道哪儿去了。

(此诗入选人民教育出版社(也可以说是人教版)语文》五年级上册回顾扩展三日积月累)




本文来源:https://www.wddqxz.cn/f473c108122de2bd960590c69ec3d5bbfc0ada7a.html

相关推荐