欹枕绿杨桥——读苏轼《西江月》

2023-03-16 19:09:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《欹枕绿杨桥——读苏轼《西江月》》,欢迎阅读!
杨桥,西江月,苏轼
欹枕绿杨桥——读苏轼《西江月》

西 月·书绿杨桥

顷在黄州,春夜行蕲水中,过酒家饮。酒醉,乘月至一溪桥上,解鞍,曲肱gōng醉卧少休。及觉,已晓,乱山攒cuán拥,流水锵然,疑非尘世也。书此语桥柱上。



照野弥弥浅浪, 横空隐隐层霄。 障泥未解玉骢骄, 我欲醉眠芳草。

可惜一溪风月, 莫教踏碎琼瑶。 解鞍欹枕绿杨桥, 杜宇一声春晓。

这首《西江月》作于神宗元丰五年(1082年),苏轼贬谪黄州期间。

苏轼把词变成了缘事而发、因情而作的抒情言志之体,因而词的情志因何而生须有说明。他在很多词中采用标题和小序的形式,或交代创作背景,或补充本篇意境内容,大大丰富和深化了词的审美内涵。本词小序中的“蕲水”,即今湖北浠水。“曲肱”,弯曲手臂。《论语·述而》说:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”此用其意。这篇小序仿佛一篇优美的小品文,它叙事简洁,描写生动,充满诗情画意。作者说,最近在黄州,一个春天的夜晚,沿着蕲水走。经过酒家,喝了几杯酒。带着醉意,趁着月色走到一个溪桥上,解下马鞍,弯着胳膊作枕,准备稍事休息。谁知一觉醒来,天已亮了。张眼四望,青山环绕,绿水淙淙,真让人怀疑这不是尘世。感慨之余,挥笔在桥柱上题下此词。


(一)串讲句意

照野弥弥浅浪,横空隐隐层霄 先说“照野”,突出点明了月色之佳。“弥弥”,水满而流动的样子。用它来形容“浅浪”,就把春水上涨、溪流汩汩gǔgǔ的景象表现出来了。“横空”,写出了天宇之广。“层霄”,即层云。以“隐隐”形容云层的轻淡柔和、若有若无,相当传神。开头两句,以恬静而轻灵的笔调,简练自然地描绘出春宵美景:月光照耀在空旷的原野上,清溪微波荡漾;浩淼的夜空中,云层轻柔,若隐若现。东坡历来爱月,他在这里虽未直接描写月光,却通过广袤的原野、廖廓的天宇、清亮的溪水、轻柔的云层,表达了对无边月色和由此而产生的美好夜色的赞赏。短短的两句已使读者心旷神怡了。

障泥未解玉骢骄,我欲醉眠芳草 “障泥”,是用锦或布制作马鞯,垫在马鞍之下,一直垂到马腹两边,以遮尘土。《晋书·王济传》:“济善解马性,尝乘一马,著连乾障泥,前有水,终不肯渡。济曰:‘此必是惜障泥。’使人解去,便渡。”“玉骢”,毛色青白的骏马,代指坐骑。“玉骢骄”,马使性子,不愿渡水。此句是说那白色的骏马忽然活跃起来,提醒他的主人:要解下障泥准备渡水了!作者借用典故,只写坐骑的神态,便衬托出濒临溪流的情景。其实未必是马因障泥未解,便任性不肯涉水,而是作者自己停下了脚步。所以接下去就说,他醉意朦胧,真想索性就在这芳草丛中睡去。“我欲醉眠”,出自萧统的《陶渊明传》。陶渊明醉时曾对客说:“我欲醉眠,卿可去。”一派豪放率真之情。后一句将作者忘乎所以的沉醉、仿若仙人的潇洒,形神兼备地表现了出来。

可惜一溪风月,莫教踏碎琼瑶 “可惜”,是可爱的意思。“教”,应念jiāo。“琼瑶”,即美玉,这里喻指皎洁的水上月色。微风轻轻吹拂,溪中波光粼粼,水月交辉,真像缀了一溪晶莹剔透的珠玉。这里用的修辞手法是“借喻”,径以月色为“琼瑶”。此句以精切的比喻,传神地写出水之清、月之明、夜之静、人之喜悦。如此可爱的一溪风月,还是赶紧把马拴好吧,免得它走入溪中,踏碎了这天光月影。这两句进一步为上两句作了补充发挥。景色这样的美好,


本文来源:https://www.wddqxz.cn/f3911901ae02de80d4d8d15abe23482fb5da027c.html

相关推荐