【文言文阅读答案】聊斋志异义犬 阅读答案附翻译

2023-01-12 02:04:34   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【文言文阅读答案】聊斋志异义犬 阅读答案附翻译》,欢迎阅读!
聊斋志异,答案,文言文,阅读,翻译
【文言文阅读答案】聊斋志异义犬 阅读答案附翻译

【文言文阅读答案】聊斋志异?义犬阅读答案附翻译 聊斋志异 义犬

鲁安① a、 我父亲在监狱里,快要死了。搜阔,傅百金,对关逸君说②. 如果你穿过骡子,你的黑狗会跟着它。哦,开车回去。如果你走了,你会再次跟随它。你不会用鞭子回来,你会走几十英里。当一个人下马时,他用石头扔狗,狗开始跑。看到狗离得很远,他飞快地跑回缰绳(PI)处,傍晚时分到达县城。和扫腰舌苔(图)③. 一半的金子都死了。在岑(CN)的汗水下,灵魂迷失了,整夜辗转反侧。在等待海关离开这座城市时,仔细的检查还没有开始。也来自北崇区和南崇区(q)④, 行人就像蚂蚁,离开晋宁是有原因的!当我漫步到骑马的地方时,我看到狗死在草地上,头发像洗衣服一样湿。抬起你的耳朵看一看,然后把金子封起来。感觉到它的正义,买了一个棺材,然后把它埋了,人们认为它是一个正义的狗墓(zhǒNG)云。(摘自《聊斋志异》)

【注释】①潞安:县名。②郡关:州府。③橐(tu):钱袋。④冲衢:交通要道。 1.解释下列句子中带点的单词。 (1)既走,则又从之()(2)犬始奔去() 3 归来的客人驰骋着(4)金子死了一半 2.用现代汉语写出下面句子的意思。

也有来自南北的崇渠,行人如蚂蚁,离开晋宁是有道理的! 3.请用自己的语言概述义犬的义表现在哪些方面。 答复:

《义犬》1.(1)已经。(2)离开。(3)快速。(4)丢失。2.()又想到(来路)是南北交通要道,来往的行人像蚂蚁一样多,丢失的银两(钱财)哪有存在的道理!(意对即可)3.紧随主人,打骂它都不回;为主人寻找丢失的银两,竟累死在草丛中;临死也不忘用身紧护主人的银两。

正义之狗的翻译:

山西潞安有个人,他的父亲遭人陷害被关进监狱,快要死去。为了救父,他搜集家中所有的积蓄,一共有一百两银子,准备到郡府里游说,打通关节。他骑着骡子急匆匆地出了门,这时,他家里养的一只黑狗跟着他。忐忑不安的他连忙喝斥狗,要它回家,但他一走,狗又跟上来了,用鞭子驱逐它也不回去。狗跟随他走了几十里路,他下了骡子,快步


走到路旁解溲(sōu),解完后扔石头打狗,狗这才跑走。他看狗已经走远,才又骑骡飞奔,到郡府时天色已晚。他一摸腰里的袋子,发现银子丢失了一半。他急得像掉了魂似的,辗转反侧了一整夜。忽然,他想到狗叫一定有原因。等到开关出城,仔细地查看来时的道路,又暗自想这条路是南北的交通要道,行人像蚂蚁一样多,丢失的银子哪里还有存在的可能呢?他犹犹豫豫地走到下骡子的地方,见黑狗死在了草丛里。他提起狗耳一看,发现那包银子就在狗的身子下面。到这时,他才明白狗咬骡子的缘故。他很为它的义气所感动,便买口棺材葬了它。人们说这是义犬的坟墓。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/f0774406bfd126fff705cc1755270722182e594d.html

相关推荐