古诗清平乐·凄凄切切翻译赏析

2022-04-21 22:10:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗清平乐·凄凄切切翻译赏析》,欢迎阅读!
清平乐,凄凄切切,古诗,赏析,翻译
古诗清平乐·凄凄切切翻译赏析

《清平乐·凄凄切切》作者为清朝诗人纳兰性德。其古诗全文如下: 凄凄切切,惨澹黄花节。梦里砧声浑末歇,那更乱蛩悲咽。 尘生燕子空楼,抛残弦索床头。一样晓风残月,而今触绪添愁。 【前言】 《清平乐·凄凄切切》是清代纳兰性德创作的一首词, 篇结句“触绪添愁”点明主旨。通篇摹景。而其景象皆令人倍感凄凉。砧杵声,乱蛩声,燕去楼空,弦索抛残,晓风残月,无不是惨淡凄绝,故而本就相思无绪,此时则更为伤情彻骨了。 【注释】 ①黄花节:谓深秋时节。黄花,菊花。 ②乱蛩:杂乱鸣叫的蟋蟀。 弦索:弦乐器之弦,代指弦乐器,如琵琶、筝等。 ④触绪:触动了心绪。 【鉴赏】 纳兰性德22 岁时再次参加进士考试,并获得了二甲第七名的成绩,康熙皇帝授予他三等侍卫的官职,从此开始了自己的仕途,作为皇帝的御前侍卫,他经常随康熙游历四方,南巡北狩,唱和诗词,这样的青年 在世人看来本都是年少有为,前途无量,但纳兰性德却并不希望自己 沉浮于宦海,同龄的康熙年少有为运筹帷幄,是一个圣明的君主,而他自己却与之相对比——早出晚归, 人身自由也倍受限制, 正所谓“伴 君如伴虎” 他处处小心谨慎,唯恐行差一步,尝尽了在帝王眼前效犬 ,马之劳的辛苦与卑微的滋味,相对于朝野,纳兰更倾心于自然山水, 可以说,他的侍从生涯并不快乐,而这种压抑是不能说出口的,只能表达在自己的词作中。词人作品此首词正是创作于作者任职御前侍卫的第二年。

1




---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/eed104b34b649b6648d7c1c708a1284ac85005e6.html

相关推荐