【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《浅谈《古诗十九首》的语言》,欢迎阅读!
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
浅谈《古诗十九首》的语言
作者:陶雪梅
来源:《都市家教·上半月》2017年第07期
《古诗十九首》最早著录于梁昭明太子萧统的《文选》,此后《古诗十九首》在文学史上获得了很高的评价。刘勰在《文心雕龙》中誉之为“五言之冠冕”,钟嵘《诗品》称其为“温文以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千金。”胡应麟《诗薮》谓其“可以泣鬼神,动天地。”陆时雍更是称其为“风余”、“诗母”(《古诗镜总论》),将其与《诗经》、《楚辞》相提并论,其在中国诗歌史上的地位之高也就不难看出了,在此我主要谈一下其在抒情语言方面的传承。
在抒情语言方面,《古诗十九首》的语言可以说是浅近洗练、自然生动。刘勰在他的《文心雕龙·明诗》中评《古诗十九首》“直而不野,婉转附物,怊怅切情,实五言之冠冕也。”说的就是它所独有的语言特色:“直”是针对其对民间口语的继承这一特征而言的,这使它具有了直率而表情达意的民歌特色。如“客从远方来,遗我一书札。上言„长相思‟,下言„久离别‟。”“弃捐勿复道,努力加餐饭。”王国维称其是“写情如此,方为不隔。”“不野”则是指其是文人在民歌基础上加工润色而成的精炼文字,而这主要是通过成语、典故、叠字等写作手法的运用来完成的,而这些在后世诗歌中也是常用的。也就是说《古诗十九首》既吸收了民间文学的丰富营养,又不乏文人的作用之功。它既带有文人诗的色彩又是朴质而生动自然的民间口语的集中和提高。
《诗经》是民间歌谣的总集,所以基本上是质朴生动的民间口语。而屈原开创的《楚辞》虽是从楚国的民歌中提炼出来的,但因其是经过作家加工的,其语言更多地表现为精深华妙。十九首的语言则是两者的结合,既“若秀才对朋友说家常话”(谢榛《四溟诗话》卷三),又是“随语成韵,随韵成趣,词藻气骨,略无可寻,而兴象玲珑,意致深婉,真可以泣鬼神,动天地。”
《古诗十九首》的创新首先是句式上的创新,王世贞说它是“千古五言之祖”。五言的诗句在《诗经》和《楚辞》当中出现过,如《诗经·大雅·绵》的最后一章“虞芮质厥成,文王蹶厥生。予曰有疏附,予曰有先后。予曰有奔奏,予曰有御侮。”而《楚辞》中也偶有五言的句子出现,如“名余曰正则兮,字余曰灵均。”“纵欲而不忍”“告余以吉故”等。文人五言诗的大量出现始于汉乐府,至《古诗十九首》五言诗方以成熟,达到了文人五言诗的最高成就。 《古诗十九首》的语言精美绝伦,主要是通过成语、典故、叠字等手法的运用来完成的。《诗经》中成语和典故的大量使用令其收到了意想不到的效果,据统计《古诗十九首》中化用《诗经》成句或意境的地方就有二十多处,如“愿为常巧笑,携手同车归。”中的“巧笑”就出自《诗经·卫风·硕人》)“巧笑倩兮,美目盼兮。”,“同车”则出自《诗经·郑风·有女同车》)的“有女同车”,“奋翅起高飞”则化用《诗经·邶风·柏舟》中的“静言思之,不能奋飞。”。诗人以其特有的艺术手腕,巧用诗句,使得文省义深,精美绝伦,升华了诗歌中所要表达的种种感
本文来源:https://www.wddqxz.cn/ec2dd231a88271fe910ef12d2af90242a895abd0.html