骆宾王《在狱咏蝉》诗词及译文

2022-10-03 17:08:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《骆宾王《在狱咏蝉》诗词及译文》,欢迎阅读!
译文,诗词,骆宾,王《在
骆宾王的诗《在狱咏蝉》赏析 在狱咏蝉 骆宾王

西陆蝉声唱,南冠客思深。 不堪玄鬓影,来对白头吟。 露重飞难进,风多响易沉。 无人信高洁,谁为表予心。 注释: 西陆:指秋天。

南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。用《左传·成公九年》,楚钟仪戴着南冠被囚于晋国军府事。

玄鬓:指蝉的黑色翅膀,这里比喻自己正当盛年。

白头吟:乐府曲名,《乐府诗集》解题说是鲍照、张正见、虞世南诸作,皆自伤清直却遭诬谤。两句意谓,自己正当玄鬓之年,却来默诵《白头吟》那样哀怨的诗句 译文:

秋天蝉儿在哀婉地鸣叫,作为囚犯的我,不由得生出了阵阵悲伤。我虽不到四十岁已是满头白发,哪还经得起那如妇人黑发般的蝉儿哀鸣的侵袭。秋露浓重,蝉儿纵使展开双翼也难以高飞,寒风瑟瑟,轻易地把它的鸣唱淹没。虽然蝉儿居高食洁,又有谁能相信我的清白,代我表述内心的沉冤。 译文2:

深秋里秋蝉不停地长鸣,触动了我在狱中念家思乡的愁情。哪禁得住乌黑的蝉影,对我已白头之人高声悲鸣。秋露重重有翼也难以向前飞进,秋风阵阵歌声也容易淹没而变得消沉。无人相信我如秋蝉一样清高廉洁,有谁来替我表白此种心意。 【简析】

唐高宗仪凤三年〔678〕诗人迁任侍御史,因上疏论事,触怒武后,被诬下狱,诗作于此时。诗人以蝉的高洁、喻己的清廉。首联借蝉声起兴,引起客思,由南冠〞切题。颔联以不堪〞和来对〞的流水对,阐发物我之关系,揭露朝政的丑恶和自我的凄伤。颈联运用比喻,以露重〞、风多〞喻世道污浊环境恶劣。

飞难进〞喻宦海浮沉难进。响易沉〞喻言论受压。尾联以蝉的高洁,喻己的品性,


结句以设问点出冤狱未雪之恨。这是一首很好的咏物诗,借咏物寓抒情,满腔忠愤,溢于言表。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/eb9c1522463610661ed9ad51f01dc281e53a569b.html

相关推荐