红楼梦庚辰本

2023-10-01 14:02:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《红楼梦庚辰本》,欢迎阅读!
庚辰,红楼梦
红楼梦庚辰本

初读者就读人民文学出版社最新版的通行本《红楼梦》,是由中国艺术研究院红楼梦研究所校注,标的是曹雪芹和无名氏合著。

这本《红楼梦》被大众称为目前的权威定本,很适合初读者阅读,建议初读者再配一本李希凡和冯其庸主编的《红楼梦大辞典》,是91文化艺术出版社出版的,不过现在一般买不到,可以上图书馆借,或者在电驴或抚琴居论坛下载,这本辞典可以说是囊括了九十年代之前所有红学的基本知识,对初学者抑或是研究者都是很有用的。楼主一看就是初读者,要是真对《红楼梦》有了解的人或是看过多遍《红楼梦》的红迷就可以看脂评本的《红楼梦》了。周汝昌校本我不是很推荐,这本书我细读过2遍,所以简单地介绍一下这个校本的特点及长短处。首先,这个校本在封页上自称是“最接近曹雪芹原著”的版本,此校本总共80回,不同于通行本回本,我认为这是个很好的突破之处,值得赞赏。 此校本底本采自三大脂批本:甲戌、己卯、庚辰,其中存有甲戌存有的回数全用甲戌搞底本,没的就用己卯或庚辰搞底本,三本都失的6467回去似的就是用蒙府本轻易排版,并没并作详尽校订,另,7980回去由于周汝昌指出不是曹雪芹真正手笔所以也未详尽校订(我回忆起似的就是这样,毕竟看看了很久了),全书前存有甲戌本凡例。据周汝昌所言这本书就是通篇字字推敲,前后断断续续花掉了他和他哥哥周祜昌和他女儿周小玲56年功夫,我指出在研究红学方面还是存有一定的参考价值的。

其次,此校本含有较多的异体字或通假字,即今天现代汉语不常用或者废弃的所谓错别字,所以读者初读此书会以为责编没校好,错字一大把。其实不然,据周汝昌自己所说,这是还原《红楼梦》本来面目,事实上,这些字在《红楼梦》的抄本中都是客观存在的,但我个人认为,把这些异体字或通假字校出来也不破坏原著,如果真要做到忠实原著,还不如直接校成繁体字本更好。再次,这本书的脚注中掺杂了周汝昌本人的很多学术思想和观点,而这些学术思想和观点在现在来说还是有异议的,特别是周汝昌“假考证、真索隐”及“曹、贾互证”的研究方法是应该被批判的,我个人不甚苟同,这点读者要仔细辨清什么是曹雪芹本人的.观点,而什么又是周汝昌自己的观点。

这就是我对这个校本的大致了解,反正,对于初入《红楼梦》,或者说初入红学的朋友来说,我不所推荐先写作这本校本,我所推荐先写作由人民文学出版社年出版发行、中艺术研究院红楼梦研究所校勘、为题曹雪芹和无名氏着的《红楼梦》。此校本堪称就是权威本,尽管就是一百二十回去本,但是前八十回用庚辰本搞底本,并且对难以认知的字词除了表述性质的注解,对初学者很存有协助,必须称得上质量最出色的普及本《红楼梦》。

周汝昌一直被一些人称为所谓“红学泰斗”,本人不敢苟同,但这个版本还是具有一定的收藏价值,我想如果书中少一些他个人的一些存有异议或是说错误的学术观点应该会更好一点。毕竟,本人对他本人老年的学术观点及刘心武这些人是非常不齿的。关于楼主补充的问题,市面上有年新版的人民文学出版社出版,中国艺术研究院红楼梦研究所校注


的,标的是曹雪芹、无名氏合著,记住是无名氏,不是高鹗,并且是年版的《红楼梦》,封面是和以往版本一样。这是目前红研所校注的最新版,我在学校附近书店见过,不过只有上册。

似的现在网上没买,至少当当和卓越就是没买。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ea702c610366f5335a8102d276a20029bd6463a6.html

相关推荐