【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《赠刘景文古诗的意思翻译》,欢迎阅读!
赠刘景文(1)
【宋】苏轼
héjìn
yǐ
wúqínɡyǔɡài
荷 尽(2) 已 无 擎 雨 盖 ,
菊
júcán
残(3)
yóuyǒuàoshuānɡzhī
犹 有 傲 霜 枝 。
xū
jì
一 年 好 景
zhènɡshì
yìniánhǎojǐnɡjūn
君(4) 须 记 ,
lǜshí
正 是(5)
chénɡhuánɡjú
橙 黄 橘 绿 时 。
注解:
⑴刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。
⑵荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。
⑶菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜动寒冷,坚强不屈。 ⑷君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。须记:一定要记住。 ⑸正是:一作“最是”。橙黄橘绿时:指橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候,指农历秋末冬初
译文:
荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。
赏析:
这首诗写的是初冬的景色。为了突出“橙黄橘绿,这一年中最好的景致,诗人先用高度概括的笔墨描绘了一幅残秋的图景:那曾经碧叶接天、红花映日的诸莲塘荷,现在早已翠减红衰,枯败的茎叶再也不能举起绿伞,遮挡风雨了;独立疏篱的残菊,虽然蒂有余香,却亦枝无全叶,唯有那挺拔的枝干斗风傲霜,依然劲节。自然界千姿万态,一年之中,花开花落,可说是季季不同,月月有异。这里,诗人却只选择了荷与菊这两种分别在夏、秋独占胜场的花,写出它们的衰残,来衬托橙橘的岁寒之心。诗人的高明还在于,他不是简单地写出荷、菊花朵的凋零,而将描写的笔触伸向了荷叶和菊枝。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/ea5dfda9f32d2af90242a8956bec0975f565a41a.html