“耿恭字伯宗,扶风茂陵人”原文及译文赏析原文及翻译

2024-02-02 10:36:20   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《“耿恭字伯宗,扶风茂陵人”原文及译文赏析原文及翻译》,欢迎阅读!
扶风,原文,茂陵,译文,赏析
耿恭字伯宗,扶风茂陵人〞原文及译文赏析原文及翻译

耿恭字伯宗,扶风茂陵人。少孤。慷慨多大概,有将帅才。永平十七年冬,骑都尉刘张出击车师,请恭为司马,与奉车都尉窦固及从弟驸马都尉秉破降之。始置西域都护、戊己校尉,乃以恭为戊己校尉,屯后王部金蒲城。恭至部,移檄乌孙,示汉威德,大昆弥以下皆欢喜,遣使献名马,愿遣子入侍。恭乃发使赍金帛,迎其侍子。

明年三月,北单于遣左鹿蠡王二万骑击车师。恭遣司马将兵三百人救之,道逢匈奴骑多,皆为所殁。匈奴遂破杀后王安得,而攻金蒲城。恭乘城搏战,以毒药傅矢。传语匈奴曰:家箭神,其中疮者必有异。〞因发强弩射之。虏中矢者,视创皆沸,遂大惊。会天暴风雨,随雨击之,杀伤甚众。匈奴震怖,相谓曰:汉兵神,真可畏也!〞遂解去。

时焉耆、龟兹攻殁都护陈睦,北虏亦围关宠于柳中。会显宗崩,救兵不至,车师复畔,与匈奴共攻恭。恭历士众击走之。数月,食尽穷困,乃煮铠弩,食其筋革。恭与士推诚同死生,故皆无二心,而稍稍死亡,余数十人。单于知恭已困,欲必降之。复遣使招恭曰:假设降者,当封为白屋王,妻以女子。〞恭乃诱其使上城,手击杀之,炙诸城上。虏官属望见,号哭而去。单于大怒,更益兵围恭,不能下。

初,关宠上书求救,时肃宗新即位,乃诏公卿会议。司空第五伦以为不宜救。司徒鲍昱议曰:今使人于危难之地,急而弃之,外那么纵蛮夷之暴,内那么伤死难之臣。诚令权时后无边事可也,匈奴如复犯塞为寇,陛下将何以使将?又二部兵人裁各数十,匈奴围之,历旬不下,是其寡弱尽力之效也。帝然之。乃遣秦彭与谒者王蒙、皇甫援发张掖、酒泉、敦煌三郡及鄯善兵,合七千余人,建初元年正月,会柳中击车师,北虏惊走,车师复降。

羌率兵二千人从山北迎恭,遇大雪丈余,军仅能至。城中夜闻兵马声,以为虏来,大惊。羌乃遥呼曰:我范羌也。汉遣军迎校尉耳。〞城中皆称万岁。明日,遂相随俱归。虏兵追之,且战且行。吏士素饥困,发疏勒时尚有二十六人,随路死殁,三月至玉门,唯余十三人。中郎将郑众为恭已下洗沭易衣冠。上疏曰:耿恭以单兵固守孤城,当匈奴之冲,对数万之众,连月逾年,心力困尽。凿山为井,煮弩为粮,出于万死无一生之望。前后杀伤丑虏数千百计,卒全忠勇,不为大汉耻。恭之节义,古今未有。宜蒙显爵,以厉将帅。〞及恭至洛阳,鲍昱奏恭节过苏武,宜蒙爵赏。于是拜为骑都尉。 8.对以下句子中加点的词语的解释,不正确的选项是 A.恭乘城搏战 乘:登上

B.恭历士众击走之 历:同励〞,鼓励 C.是其寡弱尽力之效也 效:成效

D.卒全忠勇,不为大汉耻 卒:通猝〞,仓促 9.以下选项中,能够说明耿恭有气节、有节操的一组是 10.以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项为哪一项

A耿恭为人慷慨多有计策,有将帅的才略。担任戊己校尉一到任,就发布文告晓示乌孙国,宣扬汉朝的威严与恩德。乌孙国王很快乐,派使者献上名马,又派儿子到汉朝侍奉皇帝。 B.北匈奴单于派兵攻打车师国,兵临金蒲城下。耿恭临危不乱,沉着指挥,用毒药涂抹箭头并喊话震慑敌军,天降大雨,耿恭率军乘势攻击,顺利解围。

C.关宠、耿恭被匈奴军队围困,是否派兵营救,肃宗征求大臣们的意见。司空第五伦以为


不宜救,司徒鲍昱那么慷慨陈词,晓以利害,竭力主张派兵救援,肃宗听取了他的意见,派出救兵。

D.中郎将郑众不仅安排耿恭以及部下洗浴更换衣帽,而且上疏皇帝,陈述耿恭的忠义与功绩,称赞耿恭的气节超过苏武,应该授予他显要的爵位。

11.把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。9C10D11耿恭就派使者携带着金银布帛,迎接乌孙国的王子入侍汉朝皇帝。如今朝廷派人到危险艰难的地方,在他们危急的时候,朝廷却扔掉不管,耿恭率领寡弱无援的军队坚守孤立无依的城池,处在匈奴的交通要道上,面对几万敌军的进攻,累月连年,心思用尽,力量耗光。参考译文: 耿恭,字伯宗,扶风茂陵人。耿恭年少时就死了父亲,为人慷慨多有远大的谋略,有将帅之才。永平十七年(74)冬,骑都尉刘张率兵攻打车师国,请耿恭担任司马,耿恭与奉车都尉窦固及从弟驸马都尉耿秉破降车师。破降车师后,朝廷重新设立西域都护,戊己校尉。就任命耿恭为戊己校尉,驻扎在车师后王部金蒲城。耿恭到任,发布文告晓示乌孙国,宣扬汉室威威严和恩德,乌孙国中,从国王大昆弥以下,都非常快乐。派使者向东汉朝廷献名马,并愿派王子入侍皇帝。耿恭就派使者携带着金银布帛,迎接其王子入侍汉朝皇帝。第二年三月,北匈奴单于派左鹿蠡王率二万骑兵进攻车师,耿恭派司马带兵三百前往救援,路上,遭遇匈奴大军,寡不敌众,全军覆没。北匈奴杀死车师国的后王安得,又转兵攻打金蒲城。当时城中兵少,形势危急。耿恭亲自登城,指挥作战。他让部下把毒药涂到箭镞上,向匈奴兵喊话:我们汉军的箭是神箭,那些中箭的人创口一定有怪异情况发生。〞喊完,就拉开强弩发射毒箭射击敌人。匈奴兵中箭的人,看到自己的伤口都因毒热而迅速溃烂,于是大惊失色。正赶上天降大雨,耿恭乘着风雨大作,率众出击,猛攻敌军,杀死杀伤大量敌军,其余敌军惊恐万状,纷纷说:汉兵像神一样,真太可怕了!〞于是解除包围,退兵离开。当时,焉耆、龟兹联合进攻,杀死了汉西域都护陈睦,北匈奴也在柳中包围了关宠。恰逢明帝驾崩,救兵不到,车师国又背叛汉朝,与匈奴合兵进攻耿恭。耿恭鼓励将士赶走了敌人。几个月后,汉兵粮食用完,陷入困境,就煮弓弩和铠甲,吃上面的皮革和弦筋。耿恭与士兵坦诚相待,同生共死,所以大家都无二心。〔但由于缺乏粮草〕,军士渐渐死亡,只剩了几十人。单于知道耿恭已困顿不堪,一心想招降他,就派人来诱降耿恭说:你如果投降,就封你为白屋王,并且把美女嫁给你做妻子。〞耿恭先假意应允,将单于使者骗上城来,亲手将他杀死,在城上烧烤他的肉吃,匈奴使者的手下人望见了,大声号哭着离开了。单于大怒,进一步增兵包围围城池,但始终未能攻下。当初,关宠刚被围时,上书朝廷,请求派兵来救。当时章帝刚刚即位,就下诏命令公卿商议此事。司空第五伦认为不应该出兵救援。司徒鲍昱说:如今朝廷派人到危难艰难的地方,在他们危急的时候,朝廷却扔掉不管,〔这样一来〕对外是纵容蛮夷行凶作恶〔放惮无忌的气焰〕,对内就是让死难的臣民伤心。假令估计一下时局,以后边疆无事那么已,倘假设匈奴再兴兵犯境,陛下你还怎么鼓励人带兵为将呢?况且耿恭、关宠每人只剩军吏数十人,匈奴包围攻击好多天,尚未攻下。这是他们虽人少势弱却尽力报国的成效。〞章帝认为司徒鲍昱的话正确,就派遣秦彭与谒者王蒙、皇甫援征调张掖、酒泉、敦煌三郡及鄯善兵共七千人,于建初元年(76)正月,到柳中进击车师。

北匈奴见势遁逃,车师国又归降了汉王朝。范羌率领两千士兵从天山北道进军营救耿恭。大雪一丈多深。历尽艰辛才到达疏勒城下。城中听到兵马声,以为匈奴攻城。非常害怕。范羌在城下大喊:我是范羌,大汉朝派军队来迎接耿校尉来了!〞城中皆呼万岁。第二天,


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ea18d193ab8271fe910ef12d2af90242a995ab5f.html

相关推荐