《行军九日思长安故园》岑参

2022-12-26 16:11:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《行军九日思长安故园》岑参》,欢迎阅读!
行军,岑参,长安,故园,九日
岑参《行军九日思长安故园》全诗语言朴实,构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。 【原文】

行军九日思长安故园

强欲登高去,无人送酒来 遥怜故园菊,应傍战场开 【注释】

九日:指九月九日重阳节。

强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

无人送酒:据《南史·隐逸传》记载,陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐,这时正好王弘送酒来了,于是醉饮而归。 怜:可怜。 傍:靠近、接近。 【白话译文】

勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。 我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。 【创作背景

唐玄宗天宝十四载(755),安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。唐肃宗至德二载(757)二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。这首诗原有小注说:时未收长安。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。 【赏析】

古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,王维说独在异乡为异客,每逢佳节倍思。但这单纯的思亲情绪毕竟围绕一己的身世,境界算不得宽阔。岑参这首诗则不然。首句登高二字就紧扣题目中的九日,点明了诗文写作的时间。劈头一个字,是不愿为之而又不得不为之的心态体现,表现了诗人在战乱中的凄清景况。登高去,还见出逢场作戏的味道,而前面冠以强欲二字,其含意便深刻得多了,表现出强烈的无可奈何的情绪。重阳节大家都喜欢登高,而诗人却说勉强想去登高,透着些凄凉之意,不知这是为何。结合题目思长安故来看,诗人是流露出浓郁的思乡情绪。岑参是南阳人,但久居长安,故称长安为故园。但长安不仅是故园,更是国家的都城,而它竟被安、史乱军所占领。在这种特定情境之下,诗人就很难有心思去过重阳节,去登高胜赏了。典型的环境,使诗人登高时的心情愈趋复杂:既思故园,更思帝都,既伤心,更感慨,两种感情交汇撞击着他的心房。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/e81625bfaf02de80d4d8d15abe23482fb5da021d.html

相关推荐