【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《米芾《望海楼》原文、译文与赏析》,欢迎阅读!
米芾《望海楼》原文、译文与赏析
[宋]米芾
云尖铁瓮近青天,飘渺飞楼百尺连。 三峡江声流笔底,六朝帆影落樽前。 几番画角催红日,无事沧州起白烟。 忽忆赏心何处是?春风秋月两茫然。
【翻译】
镇江城池高耸入云与青天相连,
百尺高的望海楼在云雾笼罩之中时有时无。 江水声带着三峡的巍峨流入笔底, 六朝的繁华映着帆影落于酒杯前。 远处传来的号角声好像催促红日落山, 平静的江面升起了白色的雾气。 忽然想到哪里才是自己心欢意乐之处呢?
无论是和煦的春风,还是皓洁的秋月,我的心头都茫然不可知。 【赏析】 一、 内容分析
诗题为“望海楼”,却不先写楼。首联从楼所踞的城池写起,与天相连的百尺飞楼,在云雾笼罩之中,时有时无,用几近青天的云尖铁瓮来加以映衬,烘托望海楼的高峻。
颌联是诗人登楼俯瞰的感受。片片征帆映入眼帘,这顿时引动了诗人举杯饮酒的豪情,诗人驰骋想象,让江声带着三峡的巍峨,让帆影落于樽前,映着六朝的繁华,可谓思接干载,视通万里。
正在凝思遐想之际,远处传来的号角声把诗人又带回到现实。日落了,平静的江面升起了白色的雾气。颈联写景,作者从多角度运笔:绘声(画角声),绘色(红日、白烟),绘动态(催、落、起)。
“忽忆”二字,情调急转,诗人忽然想到,哪里才是自己,心意欢乐之处呢?是和煦的春风?是皎洁的秋月?尾联出人意表,透出伤感的情怀。 二、中心
描写望海楼的雄伟,抒发观赏江上景色的感受,表露了作者伤感的情怀和苦闷的心情。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/e6e55d19178884868762caaedd3383c4ba4cb40c.html