【诗歌鉴赏】李贺《上之回》原文及翻译赏析

2022-08-14 17:08:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】李贺《上之回》原文及翻译赏析》,欢迎阅读!
李贺,赏析,鉴赏,原文,诗歌
【诗歌鉴赏】李贺《上之回》原文及翻译赏析



李贺《上之回》原文

上之回,大旗喜。悬红云,挞凤尾。 剑匣破,舞蛟龙。蚩尤死,鼓逢逢。 天高庆雷齐堕地,地无惊烟海千里。 李贺《上之回》翻译 待更新

李贺《上之回》赏析

《上之回》是唐代诗人李贺的诗词作品,此诗是李贺诗集中少有的抒写欢庆的诗篇。 李贺很少写欢庆的诗。这是由于他们所处的社会本来就很少值得喜庆的事,到处都是满目疮痍,叫人喜不起来;另外诗人遭际坎坷,他也很少有欢乐的时候;再加上诗人性格内向,比较悲观,这种种原因,都使得李贺的作品中很少歌颂欢乐,抒发愉快情感的诗歌。这首《上之回》却是一首欢庆胜利的颂歌。元和年间唐宪宗在裴度等人支持下接连对叛乱藩镇用兵,而且取得了像对镇海节度使李?、淮西节度使吴元济这样的胜利,这在当时给人们的鼓舞极大,不少诗人均有诗文祝贺这些胜利。李贺这首《上之回》是这一类作品中写得很有特色的作品。

这首诗一连用了八句三字句,音韵急促,一气流贯,表达极度欣悦的心情。前四句通过写景突出喜庆的景象。用“喜”字来形容红旗飘扬,使红旗染上了情感的色彩。到处是红旗、好似是悬在天上的红云,红旗上的凤尾相互拍打着。这真像是一片旗的海洋。诗一开始就把读者带进了一个被红旗包围着的喜庆的境地里。

“剑匣破”四句,追述胜利的经过。诗人在这四句中用了两个典故,只用了十二个字写出了这次战斗的历程,语言十分精炼。宝剑冲破剑匣,如蛟龙腾飞起舞,杀向敌人,用以形容朝廷军队的威武神速,写出了军队的不可抵挡的气势。读着这两句,好像看到朝廷的军队所向披靡,摧枯拉朽地打击着敌人。敌人被歼,叛乱平定,到处是一片庆祝胜利的鼓声。用“蚩龙”这一典故十分确切地表达了诗人的感情以及喜悦的心境。

这八句短促的三字句,既把场面、战斗经过写出,更把诗人那种抑制不住的感情生动地表达了出来。它们真像一泻千里的激流,奔腾着、翻滚着,掠过读者的心田,激起读者的强烈共鸣。


最后两句是七言句,抒发着诗人美丽的理想。他想象着平定叛乱藩镇之后和平安定的美好景象。欢呼声像天上的雷声降落地上那样,到处是欢声雷动;在辽阔的国土上,再不会有使人惊心动魄的烽烟。四海之内,平静无波。诗人的理想是多么美好!中唐时期经过了连绵八年的安史之乱,社会已经陷入极度混乱;各地方藩镇又发动割据战争,战火不息,人民的生活在征战中更加痛苦。渴望和平、安定,是当时人民的普遍愿望。

这首诗是诗人在胜利的喜悦中一气呵成的,似乎是感情的喷发,未经雕饰,但是,诗人却是经过精心构织的。他在整首诗中,突出了红色。那鲜红的旗帜,如火红的海洋,如满天的红云,这就突出了喜庆的色彩;此外,诗中还突出了逢逢的鼓声,和鲜红的色彩相映衬,有声有色地把喜庆的热烈场面刻画了出来。这正是诗人在艺术安排上虽用力构思,但已达到似乎漫不经意的成熟境地。 李贺的诗词全集

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/e61f36ffa56e58fafab069dc5022aaea988f4199.html

相关推荐