【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《2016年12月N3日语真题听力1-2》,欢迎阅读!
2番
クリーニング屋で女の人と店員が話しています。女の人はワンピースをいつ取りに来ますか。
女:すみません。このワンピースお願いします。いつできますか? 男:えーっと、今日は水曜日ですね。土曜日にお渡しできます。
女:そうですか。その日に結婚式があるんで、その前日までには取りに来たいんですが・・・。
男:急ぐようでしたら500円高くなってしまいますが、預かった翌日にできるコースもありますのでそちらにしていただけないでしょうか。 女:わかりました。
男:あ、申し訳ありません。明日は定休日なので。 女:じゃ、その次の日ですね。 男:はい。よろしくお願いします。 女の人はワンピースをいつ取りに来ますか。
解析:
在干洗店女士和店员在说话。女士什么时候来取连衣裙?
取りに来ますか。 动词的ます形(去掉ます)+
に来ます/行きます。 表示移动行为的目的。
女:你好。这个连衣裙拜托你(干洗)了。什么时候能干洗好呢? 男:Emmm、今天是星期三。星期六能完成好给您。
女:这样子啊。那天有场婚礼,我想在这的前一天来取可以吗?
男:如果您着急的话,虽然会贵500日元,但是有个套餐可以收到衣服的第二天完成,您可以选择这个吗?
そちらにしていただけないでしょうか。 ていただく⇒ていただける(可能形)
是てもらう的敬语。 拜托别人做某事
女:明白了。
男:啊,非常抱歉。明天是我们店的休息日。 女:那,那就再往后的一天吧。 男:好的,麻烦您了。 女士什么时候来取连衣裙?。
所以 答案是:3
原文解析跟音频同时发布在公众号“三月采苓”,敬请关注。共同成长。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/e451a5d00640be1e650e52ea551810a6f424c872.html