《吕氏春秋》季秋纪原文及翻译

2023-04-14 03:01:24   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《吕氏春秋》季秋纪原文及翻译》,欢迎阅读!
吕氏,季秋,原文,春秋,翻译
《吕氏春秋》季秋纪原文及翻译

《吕氏春秋》季秋纪原文及翻译 【季秋】

一曰:季秋之月,日在房,昏虚中,旦柳中。其日庚辛,其帝少皞,其神蓐收,其虫毛,其音商,律中无射。其数九,其味辛,其

臭腥,其祀门,祭先肝。候雁来,宾爵入大水为蛤。菊有黄华,

则祭兽戮禽。天子居总章右个,乖戎路,驾白骆,载白旗,衣白衣,服白玉,食麻与犬,其器廉以深。是月也,申严号令,命百官贵

无不务入,以会天地之藏,无有宣出。命冢宰,农事备收,举五

之要。藏帝籍之收於神仓,祗敬必饬。是月也,霜始降,则百工休,乃命有司曰:“寒气总至,民力不堪,其皆入室。”上丁,入学习吹。是月也,大飨帝,尝牺牲,告备于天子。合诸侯,制百县,为

来岁受朔日,与诸侯所税於民,轻重之法,贡职之数,以远近土

所宜为度,以给郊庙之事,无有所私。是月也,天子乃教於田猎, 以习五戎獀马。命仆及七驺咸驾,载旍旐舆,受车以级,整设于屏外;司徒搢扑,北向以誓之。天子乃厉服厉饬,执弓操矢以射。命主

祠祭禽於四方。是月也,草木黄落,乃伐薪为炭,蛰虫咸俯在穴, 皆墐其户。乃趣狱刑,无留有罪,收禄秩之不当者,共养之不宜者。是月也,天子乃以犬尝稻,先荐寝庙。季秋行夏令,则其国大水,

冬藏殃败,民多鼽窒;行冬令,则国多盗贼,边境不宁,土地分裂; 行春令,则暖风来至,民气解堕,师旅必兴。 【顺民】

二曰:先王先顺民心,故功名成。夫以德得民心以立大功名者,上世多有之矣。失民心而立功名者,未之曾有也。得民必有道,万

乘之国,百户之邑,民无有不说。取民之所说而民取矣,民之所




岂众哉?此取民之要也。昔者汤克夏而正天下。天大旱,五年不收, 汤乃以身祷於桑林,曰:“余一人有罪,无及万夫。万夫有罪,

余一人。无以一人之不敏,使上帝鬼神伤民之命。”於是翦其发, 磨阝其手,以身为牺牲,用祈福於上帝。民乃甚说,雨乃大至。

汤达乎鬼神之化、人事之传也。文王处岐事纣,冤侮雅逊,朝夕

时,上贡必适,祭祀必敬。纣喜,命文王称西伯,赐之千里之地。 文王载拜稽首而辞曰:“愿为民请炮烙之刑。”文王非恶千里之地,以为民请炮烙之刑,必欲得民心也。得民心则贤於千里之地,故

文王智矣。越王苦会稽之耻,欲深得民心,以致必死於吴。身不

枕席,口不甘厚味,目不视靡曼,耳不听钟鼓。三年苦身劳力,

唇干肺,内亲群臣,下养百姓,以来其心。有甘脆不足分,弗敢;

有酒流之江,与民同之。身亲耕而食,妻亲织而衣。味禁珍,衣禁袭,色禁二。时出行路,从车载食,以视孤寡老弱之渍病、困穷、

颜色愁悴、不赡者,必身自食之。於是属诸大夫而告之曰:“愿

与吴徼天下之衷。今吴、越之国相与俱残,士大夫履肝肺,同日而死,孤与吴王接颈交臂而偾,此孤之大愿也。若此而不可得也,内

量吾国不足以伤吴,外事之诸侯不能害之,则孤将弃国家,释群臣,服剑臂刃,变容貌,易姓名,执箕帚而臣事之,以与吴王争一旦之死。孤虽知要领不属,首足异处,四枝布裂,为天下戮,孤之志必

将出焉!”於是异日果与吴战於五湖,吴师大败,遂大围王宫,城


本文来源:https://www.wddqxz.cn/e1e2fd09ac45b307e87101f69e3143323968f5e2.html

相关推荐