古诗田园春景翻译赏析

2022-08-10 16:18:22   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗田园春景翻译赏析》,欢迎阅读!
春景,古诗,赏析,田园,翻译
古诗田园春景翻译赏析

《田园春景》作者是宋朝文学家范成大。其古诗全文如下: 土膏欲动雨频催,万草千花一晌开。 舍后荒畦犹绿秀,邻家鞭笋过墙来。 【注释】

1、土膏欲动:土地解冻的意思。土膏:形容泥土滋润肥沃。 2、雨频:雨下得很频繁,下得次数很多。 3、催:催促。

4、一晌(hǎng:片刻,一会儿。形容在很短的时间里。 5、荒畦:没有栽种的荒地、荒园。

6、鞭笋:竹根上生出的新笋。鞭:竹子埋在地下的茎。 【翻译】

春回大地,泥土变得十分滋润,春雨频频,催动各种各样的花草一下子都出芽、抽叶、开花。屋后的那片荒畦长满了野花野草,连邻居家的竹鞭也从院墙下穿出来,长出了嫩嫩的竹笋。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/e1158f6d33126edb6f1aff00bed5b9f3f90f722c.html

相关推荐