【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《送李少府时在客舍作》高适.拼音版》,欢迎阅读!
sònɡlǐshǎofǔshízàikèshězuò
送李少府时在客舍作
tánɡ
ɡāoshì
【唐】高适
xiānɡfénɡlǚɡuǎnyìduōwéi
mùxuěchūqínɡhòuyànfēi
相逢旅馆意多违,暮雪初晴候雁飞。
zhǔrénjiǔjìnjūnwèizuì
bó
mù
túyáoɡuībùɡuī
主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。 【作者简介】
高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。 【注 释】 客舍:旅馆。
“相逢”句:说与李少府在旅馆相逢,不由心意徘徊,充满矛盾。违,徘徊。《诗·邶风·谷风》:“中心有违”。
“暮雪”句。说薄暮时分,大雪初晴,北雁南飞。候雁,随季节变换,春时北飞,冬时南归的大雁。 “主人”句:说主人的酒已喝光,而客人您还未喝够量。主人,诗人自指。
“薄暮”句。说天色将晚,路程还远,不知您还回不回家了?薄暮,傍晚,太阳将要落山的时候。 【白话译文】
你我在旅馆相遇,不由我忧喜交集。 暮雪才刚刚停下,归雁正向南飞去。 主人的酒已喝光,唯有你还无醉意。 天色晚路程遥遥,不知你归不归去? 【鉴赏】
这首七言绝句写两个故友在旅馆相逢相送这样一个日常生活中简短的插曲。那是一个暮雪纷纷的北地的傍晚,诗人与友人李少府在旅馆邂逅相逢。也许故友要很快离去,诗人置酒相送。此时,暮雪初晴,归雁南飞,酒已喝光.可故友还无醉意。诗人诙谐地问道:“天色已晚,路程遥远,你还走不走?”
本文来源:https://www.wddqxz.cn/df1becd8f042336c1eb91a37f111f18583d00c8e.html