白居易《杭州春望》译文及赏析

2023-01-02 08:18:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《白居易《杭州春望》译文及赏析》,欢迎阅读!
白居易,春望,杭州,译文,赏析
(772846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有诗魔〞和王〞之称。下面给大家分享一首白居易在任杭州刺史时所做的一首诗歌,欢送阅读! 杭州春望 白居易

望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。 涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。 红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。 谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。 【创作背景

白居易自穆宗长庆二年(822)秋至长庆四年春任杭州刺史,此诗即作于是时。 【注释】 ⑵堤:即白沙堤。

⑶伍员:字子胥,春秋时楚国人。其父兄皆被楚平王杀害。伍员逃到吴国,佐吴王阖庐打败楚国,又佐吴王夫差打败越国,后因受谗毁,为夫差所杀。民间传说伍员死后封为涛神,钱塘江潮为其怨怒所兴,因称子胥涛〞。历代立祠纪念,叫伍公庙。连立庙的胥山也称为伍公山〞。

⑷苏小:即苏小小,为南朝钱塘名妓。西湖冷桥畔旧有苏小小墓。 ⑸红袖:指织绫女。

⑹柿蒂:杭州出柿蒂,花者尤佳也。〞南宋吴自牧的《梦梁录》卷一八说:杭土产绫曰柿蒂、狗脚,……皆花纹特起,色样织造不一。〞 ⑺青旗:指酒铺门前的酒旗。沽酒:买酒。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/deb0c26f24d3240c844769eae009581b6bd9bd81.html

相关推荐