新大学日语阅读与写作1第4课课文译文

2022-05-07 19:57:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《新大学日语阅读与写作1第4课课文译文》,欢迎阅读!
日语,译文,课文,写作,大学
4 本文

器官移植

说到科学技术带来的医疗发展,近来器官移植不时成为新闻。你考虑过将自己的内脏器官捐给他人吗?

人的肝、肾等重要内脏器官一旦因病而丧失功能,则生命有限。但是.如果将他人的健康内脏器官移植进来,则生命会获救

说起来,人体的机制一般会对他人的内脏器官产牛排异反应。人的免疫功能将移植器官视为异物而加以攻击。于是,人们开发出一种有效的控制这种排异反应的免疫抑制剂。这样就得以控制人的免疫功能,即使移植他人的内脏器官,也不会出现排异反应。从此,内脏器宫移植成了极为普通的手术。但是,问题是心脏。在重症心脏病人中,一些人如果实施心脏移植则有可能获救。不过,其他内脏器官即使在主人死亡后仍可存活一段时间,因此可以移植给他人。而已经死亡了的人的心脏是无法使用的。这样看来,心脏移植无法实施。然而,如果从活人身上摘取心脏,那等于杀人。

既然从活人身上摘取心脏等于杀人,可为什么心脏移植还能进行呢?这是因为有时虽然心脏没有停止跳动却仍被认定为死亡的缘故。

的观点。在美国等诸多国家,人们认为脑死=(人)死亡。 脑死是指大脑处于死亡状态,在这种状态下有时心脏仍在跳动。但是即使心脏仍在生存跳动,只要其人“死亡”取其心脏亦不等于杀人。也就是说,如果有“心脏未死的尸体”就可以进行心脏移植。

这种心脏移植手术在美国与普通的移植手术一样进行。1年约有2400例。据说如今在美国有1万人等待心脏移植。只要手术后存活5年,该手术即被视为成功。5年存活率在美国达到75%。在接受手术的每4个人中有3人借助来自他人的心脏享受着新的人生。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/de3a2b1bedfdc8d376eeaeaad1f34693daef101c.html

相关推荐