孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。昼寝,颜回索米,得而_孔子怎么被围在陈蔡的

2023-04-14 16:06:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。昼寝,颜回索米,得而_孔子怎么被围在陈蔡的》,欢迎阅读!
陈蔡,孔子,索米,七日,之间


孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。昼寝,

颜回索米,得而_孔子怎么被围在陈蔡的

颜回攫食。孔子穷乎陈蔡之间。藜羹不斟。七日不尝粒。

昼寝。颜回索米。得而焚之。几熟。孔子望见颜回攫其甑中而食之。选间。食熟。谒孔子而进食。孔子佯装为不见之。孔子起曰:“今者梦见先君。食洁而后馈。”颜回对曰:“不可。向者煤炱入甑中。弃食不祥。回攫而饭之。”孔子叹曰:“所信者目也。而目犹不可信;所恃者心也。而心犹不足恃。弟子记之。知人固不易矣。”故知非难也。孔子之所以知人难也。

昼寝。颜回索米。得而焚之。几熟。孔子望见颜回攫其甑中而食之。选间。食熟。谒孔子而进食。孔子佯装为不见之。孔子起曰:“今者梦见先君。食洁而后馈。”颜回对曰:“不可。向者煤炱入甑中。弃食不祥。回攫而饭之。”孔子叹曰:“所信者目也。而目犹不可信;所恃者心也。而心犹不足恃。弟子记之。知人固不易矣。”故知非难也。孔子之所以知人难也。 注释。陈。蔡:春秋时的陈国。蔡国藜:野草。

这里指野菜羹:汤斟:舀取爨:烧火做饭攫:用手抓取甑:古代蒸食的炊具选间:片刻,一会儿馈:向人送食物煤炱:烟尘谒:拜见佯:假装恃:依仗饭:吃先君:死去的父亲寝:睡觉。

翻译。孔子在陈国和蔡国之间的地方受困。饭菜全无。

七天没吃上米饭了。白天睡在那。颜回去讨米。讨回来后煮饭。快要熟了。孔子看见颜回用手抓锅里的饭吃。一会。饭熟了。颜回请孔子吃饭。孔子假装没看见。孔子起来的时候说:“刚刚梦见我的先人。我自己先吃干净的饭然后才给他们吃。”颜回回答道:“不是那样的。刚刚碳灰飘进了锅里。丢掉又不好。就抓来吃了。”孔子叹息道:“应该相信看见的。但是并不一定可信;应该相信自己的心。

自己的心也不可以相信。你们记住。要了解一个人不容易啊。”所以要了解真相很难啊。孔子认为要了解一个人更难啊。

道理。“眼见者可能并不为实”。你或许见到了现在的事情事物。 而事情本身的发展你也许并不清楚。要真正识别一个人是很不容易的。不要轻易地用自己”亲眼所见”来为一个人下结论。

1






孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。昼寝,颜回索米,得而焚之,几熟。颜回颜回孔子望见颜回攫其甑中而食之。选间,食熟,谒孔子而进食,孔子佯装为不见之。孔子起曰:“今者梦见先君,食洁而后馈。”颜回对曰:“不可,向者煤炱入甑中,弃食不祥,回攫而饭之。”孔子叹曰:“所信者目也,而目犹不可信;所恃者心也,而心犹不足恃。弟子记之,知人固不易矣。”故知非难也,孔子之所以知人难也。

孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。昼寝,颜回索米,得而焚之,几熟。孔子望见颜回攫其甑中而食之。选间,食熟,谒孔子而进食,孔子佯装为不见之。孔子起曰:“今者梦见先君,食洁而后馈。”颜回对曰:“不可,向者煤炱入甑中,弃食不祥,回攫而饭之。”孔子叹曰:“所信者目也,而目犹不可信;所恃者心也,而心犹不足恃。弟子记之,知人固不易矣。”故知非难也,孔子之所以知人难也。 注释翻译

孔子在陈国和蔡国之间的地方(缺粮)受困,饭菜全无,七天没吃上米饭了。白天睡在那,颜回去讨米,讨回来后煮饭,快要熟了。孔子看见颜回用手抓锅里的饭吃。一会,饭熟了,颜回请孔子吃饭,孔子假装没看见(颜回抓饭吃的事情)孔子起来的时候说:“刚刚梦见我的先人,我自己先吃干净的饭然后才给他们吃。”颜回回答道:“不是那样的,刚刚碳灰飘进了锅里(弄脏了米饭),丢掉又不好,就抓来吃了。”孔子叹息道:“(按说)应该相信看见的,但是并不一定可信;应该相信自己的心,自己的心也不可以相信。你们记住,要了解一个人不容易啊。”所以要了解真相很难啊,孔子认为要了解一个人更难啊。

2






本文来源:https://www.wddqxz.cn/de1aac3be1bd960590c69ec3d5bbfd0a7856d55c.html

相关推荐