【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《三国志·程昱传》-附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)_高三语文_在线做题网》,欢迎阅读!
《三国志·程昱传》|附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)_高三语文_在线做题网 ①程昱字仲德,东郡东阿人也。初平中,兖州刺史刘岱辟昱,昱不应。又表昱为骑都尉,昱辞以疾。刘岱为黄巾所杀。太祖临兖州,辟昱。昱将行,其乡人谓日:“何前后之相背也!”
昱笑而不应。
②太祖征徐州,使昱与荀彧留守鄄城。张邈等叛迎吕布,郡县响应,唯鄄城、范、东阿不动。布军降者,言陈宫欲自将兵取东阿,又使氾嶷取范,吏民皆恐。昱乃过范,说其令靳允.时氾嶷已在县允乃见嶷伏兵刺杀之归勒兵守。昱又遣别骑绝仓亭津,陈宫至,不得渡。昱至东阿,东阿令枣祗已率厉吏民,拒城坚守。又兗州从事薛悌与昱协谋,卒完三城,以待太祖。太祖还,执昱手曰:“微子之力,吾无所归矣。”乃表昱为东平相,屯范。
③刘备失徐州,来归太祖。昱说太祖杀备,太祖不听。后又遣备至徐州要击袁术,昱与郭嘉说太祖曰:“公前日不图备,昱等诚不及也。今借之以兵,必有异心。”太祖悔,追之不及。会术病死,备至徐州,遂杀车胄,举兵背太祖。顷之,昱迁振威将军。
④袁绍在黎阳,将南渡。时昱有七百兵守鄄城,太祖闻之,使人告昱,欲益二千兵。昱不肯,曰:“袁绍拥十万众,自以所向无前。今见昱兵少,必轻易不来攻。若益昱兵,过则不可不攻,攻之必克,徒两损其势。愿公无疑!”太祖从之。绍闻昱兵少,果不往。太祖谓贾诩曰:“程昱之胆,过于贲、育。”
(选自《三国志》卷十四,有删选)
参考译文:
程昱字仲德,东郡东阿县人。初平年间,兖州刺史刘岱征召程昱,程昱没有答应。刘岱上表举荐程昱为骑都尉,程昱以有病为由推辞。刘岱被黄巾军所杀。太祖曹操到了兖州,征召程昱,他的乡人说:“为什么前后相反?”程昱笑而不答。
太祖征讨徐州,让程昱与荀彧留守鄄城。张邈等人投降吕布,各郡县纷纷响应,只有鄄城、范县、东阿没有变动。吕布军中投降过来的人,说陈宫正要带兵攻取东阿,又让氾嶷攻取范县,官吏百姓都很恐慌。程昱于是归返,访问范县,劝说县令靳允。这时氾嶷已经在县里,靳允于是去见氾嶷,埋伏兵士刺杀了他,回去指挥兵士守城。程昱又派骑兵堵住仓亭渡口,陈宫来到,不能渡河。程昱到了东阿,东阿县令枣祗已经率领官吏民众,拒城坚守。又有兖州从事薛悌与程昱共同谋划,终于保全了三城,等待太祖。太祖回来后,握着程昱的手说:“如果不是你的功劳,我就无处可归了。”于是上表推荐程昱担任东平相,驻扎在范县。 刘备丢了徐州,前来投奔太祖。程昱劝说太祖杀了刘备,太祖没有听从。后来,太祖又派刘备到徐州半路截击袁术,程昱和郭嘉劝太祖说:“您前些天没有除掉刘备,我等确实没有您这样的度量。现在借兵给他,他一定会生叛变之心。”太祖大为后悔,追赶刘备已经来不及了。恰好袁术病死,刘备到了徐州,随即杀了车胄,发动军队背叛了太祖。不久,程昱升任振威将军。
袁绍镇守黎阳,准备南渡。这时程昱只有七百名士兵守在鄄城,太祖听说这个消息,派人通知程昱,想给他增兵两千。程昱不肯接受,说:“袁绍拥有士兵十万之众,自以为所向无敌。现在见我兵少,一定轻视不来进攻。如果增加我的兵力,人多了,袁绍经过时就必来进攻,进攻必然攻破,徒然使我们两处损失力量。希望您不要担心!”太祖听从了他的建议。袁绍听说程昱兵少,果然不去攻城。太祖对贾诩说:“程昱的胆识,比得过孟贲和夏育。”
本文来源:https://www.wddqxz.cn/dba6f4a67ed5360cba1aa8114431b90d6c85898e.html