【诗歌鉴赏】正气歌原文_翻译和赏析_文天祥古诗

2022-10-19 06:06:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】正气歌原文_翻译和赏析_文天祥古诗》,欢迎阅读!
文天祥,正气歌,古诗,赏析,鉴赏
【诗歌鉴赏】正气歌原文_翻译和赏析_文天祥古诗

正气歌 朝代:宋代

作者:文天祥 原文:

余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂?,腥臊汗垢,时则为人气;或圊溷、或毁尸、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。叠是数气,当之者鲜不为厉。而予以孱弱,俯仰其间,於兹二年矣,幸而无恙,是殆有养致然尔。然亦安知所养何哉?孟子曰:「吾善养吾浩然之气。」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也,作正气歌一首。 天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。於人曰浩然,沛乎塞苍冥。 皇路当清夷,含和吐明庭。时穷节乃见,一一垂丹青。在齐太史简,在晋董狐笔。 在秦张良椎,在汉苏武节。为严将军头,为嵇侍中血。为张睢阳齿,为颜常山舌。 或为辽东帽,清操厉冰雪。或为出师表,鬼神泣壮烈。或为渡江楫,慷慨吞胡羯。 或为击贼笏,逆竖头破裂。是气所磅礴,凛烈万古存。当其贯日月,生死安足论。 地维赖以立,天柱赖以尊。三纲实系命,道义为之根。嗟予遘阳九,隶也实不力。 楚囚缨其冠,传车送穷北。鼎镬甘如饴,求之不可得。阴房阗鬼火,春院?天黑。(?天黑 同:闭)

牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。一朝蒙雾露,分作沟中瘠。如此再寒暑,百疠自辟易。 哀哉沮洳场,为我安乐国。岂有他缪巧,阴阳不能贼。顾此耿耿存,仰视浮云白。 悠悠我心悲,苍天曷有极。哲人日已远,典刑在夙昔。风檐展书读,古道照颜色。


相关内容 相关内容译文 作者:佚名

天地之间正气存,赋予形体杂纷纷。地上江河与山岳,天上日月和繁星。 人有正气叫浩然,充塞环宇满盈盈。正道应道清夷狄,除尽胡寇报朝廷。 国难当头见气节,永垂青史留美名。齐国太史不惧死,崔杼弑君载史籍; 晋国董狐真良史,手握“书法不隐”笔;韩国张良雪国耻,椎杀秦皇遭通缉; 苏武留胡十九年,终日手持汉朝节;巴郡太守老严颜,甘愿断头不妥协; 晋代侍中名嵇绍,为救国君洒热血;张巡当年谪睢阳,咬牙切齿讨逆贼; 常山太守颜杲卿,骂敌骂断三寸舌;辽东管宁“着皂帽”,清操自励若冰雪; 诸葛《出师》复汉室,鞠躬尽瘁何壮烈!祖逖渡江誓击楫,奋威慷慨吞胡羯; 秀实夺笏击狂贼,贼头破裂直流血。浩然之气多磅礴,志士英名万古存。 每当正气贯日月,谁把生死放在心。 地靠正气得以立,天靠正气成至尊。 三纲靠此得维持,道义以此为本根。可叹我生逢乱世,竞无才力救危亡。 被俘仍戴南国帽,囚车押我到北方。折磨摧残何所惧,酷刑只当饮糖浆。 牢房死寂见鬼火,春来紧闭黑茫茫。老牛骏马共槽食,鸡窝里面栖凤凰。 一旦染病便死亡,枯骨弃野多凄凉。如此恶境囚两载,各种毒害不能伤。 牢房阴森令人哀,是我安乐之天堂。岂有智谋与巧计,能防邪毒来伤身。 光明磊落忠义心,我视生死如浮云。我心悲伤悠绵绵,好似苍天哪有边? 贤哲虽然已远去,榜样令我心更坚。檐心展读圣贤书,光华照彻我容颜。 相关内容鉴赏 作者:佚名

《正气歌》为南宋名臣、民族英雄文天祥所作。宋末帝赵?祥兴元年(年),文天祥在广东海丰兵败被俘。次年被押解至元大都(今北京)。文天祥在狱中三年,受尽各种威


本文来源:https://www.wddqxz.cn/db6e4d871cd9ad51f01dc281e53a580217fc5068.html

相关推荐