【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《2020年中考语文古诗文复习:《送杜少府之任蜀州》》,欢迎阅读!
2020年中考语文古诗文复习:《送杜少府之任蜀州》
《送杜少府之任蜀州》 王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。 【注释】
1、少府:官名 2、之:到、往
3、蜀州:现四川崇州
4、城阙què辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。
5、风烟望五津:”风烟”;两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。 6、君:对人的尊称,这里指”你”; 7、宦huàn游:出外做官。
8、海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
9、天涯:天边,这里比喻极远的地方。 10、无为:无须、不必。 11、比邻:并邻,近邻。
12、歧qí路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。 13、沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。 【释文】
即将告别由三秦环绕护卫着的都城长安,透过迷漫的风烟似乎能望见巴蜀的五大渡口。我同您此时都怀有惜别的心情,因为我们都是离乡在外做官的人。只要四海之内有着知心朋友,即使远隔万里也如近在咫尺。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/db4d7f2ed35abe23482fb4daa58da0116d171f92.html