初中语文 课外古诗文 徐凝《题开元寺牡丹》原文及翻译(通用)

2022-04-11 21:19:20   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《初中语文 课外古诗文 徐凝《题开元寺牡丹》原文及翻译(通用)》,欢迎阅读!
开元寺,古诗文,课外,牡丹,原文
徐凝《题开元寺牡丹》原文及翻译

题开元寺牡丹

【唐】 徐凝

此花南地知难种,惭愧僧闲用意栽。

海燕解怜频睥睨,胡蜂未识更徘徊。

虚生芍药徒劳妒,羞杀玫瑰不敢开。

惟有数苞红幞在,含芳只待舍人来。 【注释】

惭愧:感幸之词。意为多谢﹑难得﹑幸运、侥幸。 闲:闲暇。

海燕:古人对燕子的别称。古人认为燕子产于南方,须渡海而至,故名。

舍人:官名。诗中应指诗人自己。

fú :同“袱”。诗中应喻指未开的花苞。 【译文】


都知道这种花在南方难以种活,多谢寺中僧人闲暇时悉心栽培。飞燕明白花之可爱而偷偷探看,胡蜂从未见过牡丹花而久久地徘徊不去。白活的芍药徒然心生嫉妒,羞愧的玫瑰吓得不敢开放。只有几朵没有绽开的蓓蕾,暗含芳香等待着我的到来。

徐凝:唐代诗人,生卒年不详,籍贯睦洲,约生活在唐宪宗中和年间,曾中过进士,官至金部侍郎,《全唐诗》存其诗100多首。

背景牡丹花耐旱不耐涝,而且不经低温冷冻难以开花,在唐代时因为受技术限制,江南种植牡丹不易成活,成活后又能开花的就更加罕见了,而杭州开元寺的僧人悉心栽培的牡丹不仅成活了,还开出了艳丽的花朵,成为当时杭州的的一大胜景,徐凝去赏花后就题了这首诗。后来白居易去赏花见到这首诗后大加赞赏,再加上元稹、韩愈等人的赏识,徐凝的诗名重一时。

主要手法:拟人、烘托(侧面描写)

思想情感:赞扬了开元寺僧人对牡丹的悉心栽培和精心管理。赞美牡丹的美丽。渴望被他人赏识。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/dac275ccf41fb7360b4c2e3f5727a5e9856a276f.html

相关推荐