相见时难别亦难东风无力百花残翻译

2023-12-27 23:18:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《相见时难别亦难东风无力百花残翻译》,欢迎阅读!
百花,东风,相见,无力,翻译
相见时难别亦难东风无力百花残翻译

相见时难别亦难,东风无力百花残。 出自唐代李商隐的《无题·相见时难别亦难

解释:相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。

赏析:此句写爱情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由于受到某种力量的阻隔,一对情人已经难以相会,分离的痛苦使她不堪忍受。“东风无力百花残”一句,既写自然环境,也是抒情者心境的反映,物我交融,心灵与自然取得了精微的契合。

译文及注释 译文

相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。

早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不在。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。

蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。

注释

无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用 无题”作诗的标题。


东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。

丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。 蜡炬:蜡烛。

泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。 晓镜:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。 云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。 应觉:设想之词。 月光寒:指夜渐深。

蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境,这里借指所思女子的住处。 青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。 殷勤:情谊恳切深厚。 探看(kān):探望。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/d7c18fed66ce0508763231126edb6f1afe007143.html

相关推荐