山宾卖牛文言文原文及翻译

2022-09-24 18:00:39   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《山宾卖牛文言文原文及翻译》,欢迎阅读!
山宾,文言文,原文,翻译


山宾卖牛文言文原文及翻译



导读:

一、原文

山宾性笃实,家中尝乏用,货所乘牛。既售牛收钱,乃谓买主曰:“此牛|经患漏蹄,治差已久,恐后脱发,无容不相语。” 买主遽追取钱。处士阮孝绪闻之,叹曰:“此言足使还淳反朴, 激薄停浇矣。 二、翻译

明山宾生性淳厚老实,家里曾经因为贫困,卖掉了所乘坐的牛。收了牛钱以后,于是对买主说:“这头牛曾经得过漏蹄病,治好很长时间了,恐怕它以后还会复发,不得不告诉你。” 买主急忙要求退还一部分牛钱。隐士阮孝绪听说后,感叹说:“这话足以让人返璞归真,停止刻薄吝啬的行为了。” 三、注释 1既:已经

2、激薄停浇:意思说制止不淳朴、不厚道的坏风气 3、货:出卖

4、差:病愈,后来写作“瘥” 5、脱:副词,或许,也许、 6、遽(ju):急忙 7、处士:隐居的人 8、尝:曾经

9、谓:告诉,对……说 9、闻:听说










10、乃:于是就

【山宾卖牛文言文原文及翻译】 1.山宾买牛文言文翻译 2.盗牛文言文翻译 3.打捞铁牛文言文翻译 4.卖柑者文言原文及翻译 5.卖蒜叟原文及翻译 6.卖蒜老叟原文翻译 7.卖蒜老叟原文及翻译 8.卖柴翁原文及翻译

上文是关于山宾卖牛文言文原文及翻译,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢








本文来源:https://www.wddqxz.cn/d6129804f21dc281e53a580216fc700aba685271.html

相关推荐