【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《英语七年级手抄报》,欢迎阅读!
七年级英语手抄报的图片 七年级英语手抄报图一 七年级英语手抄报图二 七年级英语手抄报图三
七年级英语手抄报的资料
英语故事短文
A grasshopper sat chirping in the branches of a tree. A fox hear her, and, thinking what a dainty morsel she would make, he tried to get her down by a trick.
Standing below in full view of her, he praised her song in the most flattering terms, and begged her to descend5, saying he would like to make the acquaintance of the owner of so beautiful a voice.
But she was not to be taken in, and replied, "You are very much mistaken, my dear sir, if you imagine I am going to come down: I keep well out of the way of you and your kind ever since the day when I saw numbers of grasshoppers6 wings strewn about the entrance to a fox's earth."
英语笑话
"Would you mind telling me, Doctor," Bob asked ..."how you detect a mental deficiency in somebody who appears completely normal?" "Nothing is easier," he replied. "You ask him a simple question which everyone should answer with no trouble. If he hesitates, that puts you on the track." " Well, What sort of question?" "Well, you might ask him, 'Captain Cook made three trips around the world and died during one of them. Which one?' Bob thought for a moment, and then said with a nervous laugh, "You wouldn't happen to have another example would you? I must confess I don't know much about history."
“医生,你能不能告诉我,”鲍勃问,“对于一个看 上去很正常的人,你是怎样判断出他有智力缺陷的呢?”“再没有比这容易的了,”医生回答,“问他一个简单的问题,简单到所有人都知道答案,如果他回答得不 干脆,那你就知道是怎么回事了。”“那要问什么样的问题呢?”“嗯,你可以这样问,‘库克船
长环球旅行了三次,但是在其中一次的途中他去世了,是哪一次 呢?’”鲍勃想了一会儿,紧张的回答道,“你就不能问另外一个问题吗?坦率地说,我对历史了解的不是很多。”
英语成语故事
At the time when Fan, a nobleman of the state of Jin, became a fugitive, a commoner found a bell and wanted to carry it off on his back. 春秋时侯,晋国贵族智伯灭掉了范氏。有人趁机跑到范氏家里想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟。钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美。小偷心里高兴极了,想把这口精美的大钟背回自已家去。
But the bell was too big for him. 可是钟又大又重,怎么也挪不动。
When he tried to knock it into pieces with a hammer there was a loud clanging sound. [/en]
他想来想去,只有一个办法,那就是把钟敲碎,然后再分别搬回家。小偷找来一把大锤,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他吓了一大跳。
He was afraid that someone will hear the noise and take the bell from him, so he immediatelystopped his own ears.
小偷着慌,心想这下糟了,这种声不就等于是告诉人们我正在这里偷钟吗?他越听越害怕,不同自由地抽回双手,使劲捂住自已的耳朵。
To worry about other people hearing the noise is understandable, but to worry about himself hearing the noise (as if stopping his own ears would prevent other people from hearing) isabsurd.
“咦,钟声变小了,听不见了!”小偷高兴起来,“妙极了!把耳朵捂住不住就听不进钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,心想,这下谁也听不见钟声了。于是就放手砸起钟来,一下一下,钟声响亮地传到很远的地方。人们听到钟声蜂拥而至把小偷捉住了。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/d40058eb49fe04a1b0717fd5360cba1aa8118c05.html