古诗采莲女·莲衣承玉钏翻译赏析

2022-07-22 08:14:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗采莲女·莲衣承玉钏翻译赏析》,欢迎阅读!
采莲,玉钏,古诗,赏析,翻译
古诗采莲女·莲衣承玉钏翻译赏析

《采莲女·莲衣承玉钏》作者为唐朝诗人阎朝隐。其古诗全文如下: 采莲女,采莲舟。春日春江碧水流。 莲衣承玉钏,莲刺罥银钩。 薄暮敛容歌一曲,氛氲香气满汀洲。 【前言】 《采莲女》是唐朝诗人阎朝隐的诗。这首诗,作者既无抒情,又无比兴,可以说是没有诗意的诗,是宫体诗的特征。 【注释】 ①钏:镯子 ②罥:缠 【翻译】 采莲姑娘划着小船,在春江绿水中采莲。荷叶托住了腕上的玉镯,莲茎上的刺钩住了采莲钩子。天色晚了,采莲姑娘唱起歌,整个水域都飘浮着香气。 【赏析】 首《采莲女》是描写采莲女子的诗,纯用正面描写的赋体,没有什么比喻作用。汉魏以来,一向就有歌咏采莲女子的歌曲,题作《采莲曲》但阎朝隐此诗题作《采莲女》,显然表示不用乐府古题,因而它不是乐府歌辞,而是杂言的诗,也就是后来所谓“歌行” “采莲”的本意是采莲子,南北朝的民歌里,常有歌咏采莲子的小曲,大多是湘鄂一带,那里的莲子是农民的经济作物,姑娘们去采莲是她们的生产劳动。这种民歌的形式和题材,被文人,尤其是宫廷诗人所采用后,往往会歪曲了本义,成为歌咏美女采莲花的艳诗。阎朝隐这首诗虽然不能肯定他也误为采莲花,但他强调的是“氛氲香气”,似乎也咏的是采莲花了。玉钏、银钩,都不是一个采莲的农民姑娘所能有的饰物,他却把一个农民姑娘装饰成贵族小姐。这些都是齐梁宫体诗的影响,只顾追求辞藻的美丽,而无视作品的现实性。

1




---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/d1ea6092f41fb7360b4c2e3f5727a5e9856a27c5.html

相关推荐