两小儿辩日翻译(逐字逐句精细)

2022-08-09 04:15:32   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《两小儿辩日翻译(逐字逐句精细)》,欢迎阅读!
逐字逐句,小儿,精细,翻译
孔子东游,见两小儿辩斗,

到东方 争辩

孔子到东方游历,(路上)遇见两个小孩在争论,

故。

他们 原因

(孔子)询问他们争辩的原因。

一儿曰:“我以日始出时去人近,

认为 距离

一个小孩说:“我认为太阳刚刚出来时距离人近,

而日中时远也。

连词,表并列

而正午时(距离人)远。

一儿以日初远,

另一个小孩认为太阳刚出来(离人)远,

而日中时近也。 正午

而正午时(离人)近。




一儿曰:“日初出大如车盖,

(第)一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车子上的伞盖,

则如盘盂,

到,至

到了正午时就像盘子、钵盂(那么大)

此不为远 者小 而近者大乎?”

……的东西 连词,表并列

这不是远的东西(看起来)小,近的东西(看起来)大吗?

一儿曰:“日初出沧沧凉凉, 清凉而略带寒意

另一个孩子说:“太阳刚出来时清凉寒冷,

日中如探汤, 它,指太阳 正午 热水

到了正午时(感到它热得)像把手伸到热水里(一样)

此不为近者热而远者凉乎?”

连词,表并列


这不是近的东西(感觉)热,远的东西(感觉)凉吗?

孔子不能决也。 判定

孔子(听了)不能判断(他们谁是谁非)

两小儿笑曰:“孰 多知乎! 同“谓” 同“智”智慧 两个小孩笑着说:“谁说你智慧多呢!


本文来源:https://www.wddqxz.cn/d0e4d0fcacaad1f34693daef5ef7ba0d4a736d18.html

相关推荐