【诗歌鉴赏】李白《清平调其三》原文及翻译赏析

2022-11-06 09:14:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】李白《清平调其三》原文及翻译赏析》,欢迎阅读!
清平调,其三,李白,赏析,鉴赏
【诗歌鉴赏】李白《清平调其三》原文及翻译赏析

【诗歌鉴赏】李白《清平调?其三》原文及翻译赏析 李白《清平调?其三》原文

名花倾国两相欢,紫带君王帮唱看看。 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。 李白《清平调?其三》注解

、名花:牡丹花。倾国:喻美色惊人,此指杨贵妃。典出汉李延年《佳人歌》:“一顾倾人城,再顾倾人国。”

2、表述:介绍,体会。释,一作“辨”。春风:指唐玄宗。。 3、沉香:亭名,沉香木所筑。 李白《清平调?其三》译者

名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。 李白《清平调?其三》赏析

《清平调?其三》是唐末诗人李白的诗词作品,是一首七言绝句。唐玄宗天宝二年

743年)或天宝三年(744年)春天的一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这首诗。

这首诗总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体。全诗构想精致,辞藻鲜艳,将花掉与人浑融在一起写下,描绘出人花竹韵、迷离恍惚的景象,表明了诗人高超的艺术功力。

从仙境古人返回到现实。起首二句“名花倾国两相欢,长得君王带笑看”,“倾国”美人,当然指杨妃,诗到此处才正面点出,并用“两相欢”把牡丹和“倾国”合为一提,“带笑看”三字再来一统,使牡丹、杨妃、玄宗三位一体,融合在一起了。由于第二句的“笑”,逗起了第三句的“解释春风无限恨”,春风两字即君王之代词,这一句,把牡丹美人动人的姿色写得情趣盎然,君王既带笑,当然无恨,烦恼都为之消释了。末句点明玄宗杨妃赏花地点──“沉香亭北”。花在阑外,人倚阑干,十分优雅风流。

此诗,语语深红,字字流葩,而最注重的就是将花掉与人浑融在一起写下,例如“云想要衣裳花想容”,又似在写下花光,又似在写下人面。“一枝红艳露凝香”,也都就是人、物交融,言在此而旨在彼。念这三首诗,例如法号春风满纸,花光满眼,人面朦胧,


不等待什么刻画,而自然并使人真的这就是牡丹,这就是美人玉色,而不是别的。SPF18这三首诗当时就BL2唐玄宗所赞许。 唐诗三百首 全集


本文来源:https://www.wddqxz.cn/d007e8862fc58bd63186bceb19e8b8f67c1cefe3.html

相关推荐