杜位宅守岁

2023-04-07 15:05:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《杜位宅守岁》,欢迎阅读!
守岁,杜位宅
杜位宅守岁



杜位宅守岁 原文:

守岁阿戎家,椒盘已颂花。 盍簪喧枥马,列炬散林鸦。 四十明朝过,飞腾暮景斜。 谁能更拘束?烂醉是生涯。

杜位宅守岁翻译: 除夕来到兄弟家相聚守岁, 筵席上喝着掺了花椒的岁酒。

亲友围坐一堂,马匹在马厩里发出喧杂的声响, 排开的火炬惊散了林子里的乌鸦。 到了明天,我四十岁这一年就要过完了,

虽然正是强仕之年,可是剩下的日子已经像垂垂的夕阳那样了。 谁还想受拘束呢? 就在痛饮中度过余生吧。

杜位宅守岁字词解释:

杜位:杜甫的同族兄弟,李林甫的女婿。 守岁:除夕守岁。



1


阿戎:晋宋间,人多呼弟为阿戎。《宋书》:谢惠运初不为父所知,族兄灵运曰:“阿戎才悟如此,而何作常儿遇之。” 椒盘颂花:椒盘,旧时风俗,元日以盘盛花椒,饮酒时放入酒中。颂花,《晋书》:刘臻妻陈氏,元旦献椒花颂曰:标美灵葩,爰采爰献。

盍簪:《易-豫》四爻:勿疑朋盍簪。此诗盍簪对列炬,取伴侣聚合之意。

枥马:枥,马槽。枥马,关在马棚里的马。

四十明朝过:《礼记》以四十岁为强仕之年。杜甫天宝十载为四十岁,明日新年,当增一岁。

杜位宅守岁赏析:

《杜位宅守岁》是唐朝诗人杜甫在自己四十岁之年在同族兄弟杜为家中相聚守岁的.场面,前四句主要在写守岁之境,下四句则在写感叹之语。杜甫既见官场趋炎附势之徒,而自感不胜拘束,惟有烂醉度此生涯。 资料

杜甫〔公元712年-公元770年〕字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代宏大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区分,甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国



2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/cd06510428160b4e767f5acfa1c7aa00b52a9df2.html

相关推荐