《泊船瓜洲》古诗词赏析

2022-04-18 09:16:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《泊船瓜洲》古诗词赏析》,欢迎阅读!
瓜洲,古诗词,赏析




《泊船瓜洲》古诗词赏析



【原文】 《泊船瓜洲》 【宋】王安石

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又到江南岸,明月何时照我还? 【注释】

1. 泊船:停船。泊,停泊。

2. 瓜洲:在长江的北岸,扬州的南面。 3. 京口:今江苏省镇江市。

4. 一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。 5.间(jiān:在一定的空间(时间)内。要注意不能误读成去声,不是动词“间隔”的 “间”。根据本诗平仄格律、“间”字固有的词义,以及古人语言习惯,此“间”字必须为平声。“一水间”为体词性偏正词组,内部结构与“咫尺间”几步间”一瞬间”一念间”相同,中心词为“间”限定成分为“一水”整句的意思是说京口和瓜州就一条(横向的)河的距离之内。按古人文言的说法,即所谓仅“一水




之遥”。王安石是想说江南江北之近,而不是想说它们之隔离。

6. 钟山:今南京市的紫金山。 7. 数重:几层。

8. 绿:本是形容词,这里是使动用法,使之(江南岸)绿了。绿字形象鲜活,春意盎然,读来仿佛有阵阵春风扑面而来。

9. 何时:什么时候。 10. 还:回归。 11. 隔:间隔。 【译文】

(对面的)京口和(这里北岸的)瓜洲不过是在一条横着的江的距离之内,(再远处的)钟山也就只是隔着几重山峦而已。春风又把(对岸的)江南大地吹绿了,明月啊,你什么时候可以照着我回到(对面江南的)故乡呢? 【赏析】

诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。




第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。“绿”字是吹绿的意思,是使动用法,用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次,从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中最后选定了“绿”字。因为其他文字只表达春风的到来,却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。结句“明月何时照我还”诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家园的心情,表达了诗人的思乡。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/cba6ec345ff7ba0d4a7302768e9951e79a896941.html

相关推荐