木兰诗译文

2022-08-26 07:08:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《木兰诗译文》,欢迎阅读!
木兰,译文
《木兰诗》译文

织布机发出唧唧、唧唧的响声,木兰正对着门织布。(忽然)织布机发出的声音听不见了,只听到木兰在叹息。

问木兰在想什么,问她在思念什么。木兰说她也没有想什么,也没有思念什么。昨夜看到军中的文告,皇上正大规模地征兵。征兵的名册很多卷,每卷上都有父亲的名字。父亲没有已成年的儿子,木兰没有长兄,她愿意为此去买鞍马,从此代替父亲出征。

木兰到各处集市买了骏马、鞍鞯、辔头、长鞭等作战工具。早晨辞别了爹娘,晚上宿营在黄河边,听不见爹娘呼唤女儿的声音,只听见黄河流水在溅溅作响。早晨离开黄河向前进发,晚上到了黑山头,听不见爹妈呼唤女儿的声音,只听到燕山下胡人的战马在啾啾嘶鸣。 不远万里,奔赴战场。像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照着将士的铠甲。将士们身经百战,有的战死沙场,有的胜利归来。

回来拜见皇上,皇上高坐在朝堂上(接见木兰)(木兰被)记最大的功,赏赐很多的财物。皇上问木兰想要什么,木兰不愿做尚书省的官;(只)希望骑上千里马,送自己回故乡。

爹娘听说女儿回来,互相搀扶着到外城迎接;姐姐听说妹妹回来,对着门梳装打扮;小弟听说姐姐回来,霍霍磨刀准备杀猪宰羊。(回到家中)打开我东屋、西屋的门,坐坐我东屋、西屋的床,脱下我身上的战袍,穿上我以前的衣裳,对着窗户梳理我乌云般的秀发,对着镜子贴上花黄。走出门去看同伍的伙伴们,他们都很诧异惊惶:在一起并肩作战多年,还不知道木兰原来是个女孩子。

据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着(所以容易辨别)。雄雌两只兔子一起并排着跑,怎能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?



《木兰诗》译文

织布机发出唧唧、唧唧的响声,木兰正对着门织布。(忽然)织布机发出的声音听不见了,只听到木兰在叹息。

问木兰在想什么,问她在思念什么。木兰说她也没有想什么,也没有思念什么。昨夜看到军中的文告,皇上正大规模地征兵。征兵的名册很多卷,每卷上都有父亲的名字。父亲没有已成年的儿子,木兰没有长兄,她愿意为此去买鞍马,从此代替父亲出征。

木兰到各处集市买了骏马、鞍鞯、辔头、长鞭等作战工具。早晨辞别了爹娘,晚上宿营在黄河边,听不见爹娘呼唤女儿的声音,只听见黄河流水在溅溅作响。早晨离开黄河向前进发,晚上到了黑山头,听不见爹妈呼唤女儿的声音,只听到燕山下胡人的战马在啾啾嘶鸣。 不远万里,奔赴战场。像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照着将士的铠甲。将士们身经百战,有的战死沙场,有的胜利归来。

回来拜见皇上,皇上高坐在朝堂上(接见木兰)(木兰被)记最大的功,赏赐很多的财物。皇上问木兰想要什么,木兰不愿做尚书省的官;(只)希望骑上千里马,送自己回故乡。

爹娘听说女儿回来,互相搀扶着到外城迎接;姐姐听说妹妹回来,对着门梳装打扮;小弟听说姐姐回来,霍霍磨刀准备杀猪宰羊。(回到家中)打开我东屋、西屋的门,坐坐我东屋、西屋的床,脱下我身上的战袍,穿上我以前的衣裳,对着窗户梳理我乌云般的秀发,对着镜子贴上花黄。走出门去看同伍的伙伴们,他们都很诧异惊惶:在一起并肩作战多年,竟然不知道木兰原来是个女孩子。

据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着(所以容易辨别)。雄雌两只兔子一起并排着跑,怎能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ca93a1bf5022aaea998f0f83.html

相关推荐